發佈於:2000年
播放:0次
時長:02:41
歌詞
PIECE OF LOVE 輝く瞬間(とき)を
いつも いつも 夢みてた…
明日わ 何かが變わる
um そんな予感がしてる
ステキな お氣に入りのね
想い出連れて驅けだそう
蜃氣樓の中で待つあなたの所まで
色づきわじめてる街を橫目に急ぐ…
走い出す君に
ゆられて風を感じた
出逢って突然
盜まれたこの Heart がトキメク
いつも人の氣持ちを何度もためしたボクが
灰色の夜明けに 君を探し求めた
愛されてみたくて 自分に嘘もついた…
愛しわじめてる あなたの聲に魅せられて
どれだけあなたに傳えたらこの想いわ屆くの?
走い出すバスに
ゆられて風を感じた
出逢って突然
盜まれたこの Heart がトキメク
いつも いつも 夢みてた…
明日わ 何かが變わる
um そんな予感がしてる
ステキな お氣に入りのね
想い出連れて驅けだそう
蜃氣樓の中で待つあなたの所まで
色づきわじめてる街を橫目に急ぐ…
走い出す君に
ゆられて風を感じた
出逢って突然
盜まれたこの Heart がトキメク
いつも人の氣持ちを何度もためしたボクが
灰色の夜明けに 君を探し求めた
愛されてみたくて 自分に嘘もついた…
愛しわじめてる あなたの聲に魅せられて
どれだけあなたに傳えたらこの想いわ屆くの?
走い出すバスに
ゆられて風を感じた
出逢って突然
盜まれたこの Heart がトキメク
lrc 歌詞
[ti:Piece Of Love] [ar:Shazna] [al:神風怪盗ジャンヌ] lyrics--Piece Of LoveLyrics By: Izam Music By: Kuzuki Arranged By: 山口一久 & Shazna Vocal By: Shazna Piece Of Love 光輝的瞬間 [00:01.55]PIECE OF LOVE 輝く瞬間(とき)を A Piece Of Love brighten in a moment Piece of Love kagayaku toki wo 總是 總是 在夢裡見到 [00:09.55]いつも いつも 夢みてた… Then I have dream always, all the time Itsumo itsumo yume miteta [00:18.97] 明天 會有什麼改變吧 [00:33.47]明日わ 何かが變わる Tomorrow something will change Ashita wa nanika ga kawaru Um 有那樣的預感 [00:40.31]um そんな予感がしてる um, under that presentiment Um sonna yokan ga shiteru 極度喜歡啊 [00:47.59]ステキな お氣に入りのね Wonderful feeling is entering the atmosphere Suteki na oki ni reru no ne 連回憶也跑出來的樣子 [00:55.00]想い出連れて驅けだそう With an idea running out Omoi de tsurede gakeda sou 海市蜃樓中 有你在那兒等待 [01:02.51]蜃氣樓の中で待つあなたの所まで The inside of mirage is the place I wait for you Shinkirou no naka de matsu anata no dokomade 開始上顏色 急走橫過街道 [01:09.78]色づきわじめてる街を橫目に急ぐ… My complexion for the first time we meet is, in a hurry, looking askance at the street... Irozuki hajimeteru machi wo yokome ni isogu 在出現的戀情裡 [01:18.32]走い出す君に With love running out Hashiridasu kimi ni [01:47.23] 感到搖曳的風 [01:25.70]ゆられて風を感じた I can feel the swang wind Yurareta kaze wo kanjita 突然間的相逢 [01:33.00]出逢って突然 Sudden encounter Deatte totsuzen 這顆被偷走的心撲通撲通的跳 [01:40.38]盜まれたこの Heart がトキメク Steal this throbbing Heart Nusumareta kono Heart ga tokimeku [01:48.14] 我總是不斷在嘗試人的情緒 [02:04.58]いつも人の氣持ちを何度もためしたボクが All the time the sensation of others is, what stage I had try Itsumo hito no kimochi wo nanito mo tameshita boku ga 灰色的夜晚漸漸黎明時 探尋著你 [02:18.97]灰色の夜明けに 君を探し求めた Looking for you at gray dawn Haiiro no yowake ni kimi wo sagashi wotometa 總要試著被愛 對自己說謊 [02:26.19]愛されてみたくて 自分に嘘もついた… Seeming to be loved Only tell a lie to myself... Aisarete mitakute jibun ni usomotsu ita [02:35.32] 戀情正在開始 被妳的聲音所媚惑 [02:56.67]愛しわじめてる あなたの聲に魅せられて I fall in love with your charming voice for the first time we meet Aishi hajimeteru anata no koe ni iserarete 如果將我的思念傳達給你 是否能收到? [03:11.13]どれだけあなたに傳えたらこの想いわ屆くの? This thought, which only you I want to tell, can reach you? Dore dake anata ni tsutaetara kono omoi wa kono kuno 在奔馳的巴士 [03:25.75]走い出すバスに With bus departing Hashiridasu basu ni 感到搖曳的風 [03:32.80]ゆられて風を感じた I can feel the swang wind Yurareta kaze wo kanjita 突然間的相逢 [03:40.02]出逢って突然 Sudden encounter Deatte totsuzen 這顆被偷走的心撲通撲通的跳 [03:47.47]盜まれたこの Heart がトキメク steal this throbbing Heart. Nusumareta kono Heart ga tokimeku [04:04.11][03:54.75]