Sapphire
에 게시:2002년
플레이:0번
지속:05:27
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

专辑:LARCRIMOSA-LICHTGESTALT

Sapphire / 蔚蓝色的

歌词编辑:苍天浪

QQ 183701480

So – wie Du bist 像你(一直以来)那样

Zeig Dich mir – wenn Du brennst 向我展示你 - 在你燃烧的时候

Wenn Du Dich an mich verlierst 当你因我而迷失自己

Halte fest an meinem Blick! 请迎向我的目光!

So – wie Du bist 像你(一直以来)那样

Lass uns fliehen – der Welt entgleiten 让我们逃逸 – 脱离这个世界

Lass Dich atmen – Dich entreissen 让你呼吸 – 战胜你自己

Sieh’ mich an – und folge mir! 看着我 – 追随我!

So – wie Du bist 像你(一直以来)那样

Lass uns fliehen – lass Dich atmen 让我们逃离 – 让你呼吸

Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!

So – wie ich Dich 请你像我一样

Durchflute mich – verschwende Dich 流经我 – 挥霍你自己

Halt mich fest – ich folge Dir 握紧我 – 我跟随你

So – wie ich Dich 请你像我一样

Erstürme mich – ergiesse Dich 征服我 – 倾泻你自己

Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!

Ich – hab’ mir vertraut 我 – 信任我自己

Und doch hab’ ich mir nicht geglaubt 冲刷着我的宏流 – 带我至此处

Der Strom der mich umspülte

Und der mich hierher führte 深深渗入大地

Versicker tief im Grund

Ich komme nicht zur Ruhe 我无法获得宁静

Verfluche meine unendlich – 无止尽的诅咒 –

Tatenlose unverfaelschte Suche 无所作为的纯粹的 – 向着太遥远目标的追求

Nach dem Ziel das viel zu fern 然而却展示于我的脚下

Und doch zu Füssen mir erscheint 我无望地站在镜前

Verloren stehe ich im Spiegel 烧尽 – 我把自己的看清楚?

Ausgebrannt erkenn’ ich meine 无所作为难以满足的虚空

Tatenlose unerfüllte Leere 像一匹狼 –

Wie ein Wolf – als wenn ich etwas suchte 当我在寻觅一些 – 值得寻觅的

Das zu finden sich noch lohnte – 东西的时候

Hier – trage ich 这儿 – 我承受

So wie Du mich – in den Tag 我像你一样 – 在白天

Hier sind wir fremd – und verbrannt 在这里我们是陌生人 – 并烧毁

Im Morgenlicht – das uns zerbricht 在这 – 摧毁我们的 – 晨光之中

Halte fest an meinem Blick

专辑:LARCRIMOSA-LICHTGESTALT

Sapphire / 蔚蓝色的

歌词编辑:苍天浪

QQ 183701480

So – wie Du bist 像你(一直以来)那样

Zeig Dich mir – wenn Du brennst 向我展示你 - 在你燃烧的时候

Wenn Du Dich an mich verlierst 当你因我而迷失自己

Halte fest an meinem Blick! 请迎向我的目光!

So – wie Du bist 像你(一直以来)那样

Lass uns fliehen – der Welt entgleiten 让我们逃逸 – 脱离这个世界

Lass Dich atmen – Dich entreissen 让你呼吸 – 战胜你自己

Sieh’ mich an – und folge mir! 看着我 – 追随我!

So – wie Du bist 像你(一直以来)那样

Lass uns fliehen – lass Dich atmen 让我们逃离 – 让你呼吸

Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!

So – wie ich Dich 请你像我一样

Durchflute mich – verschwende Dich 流经我 – 挥霍你自己

Halt mich fest – ich folge Dir 握紧我 – 我跟随你

So – wie ich Dich 请你像我一样

Erstürme mich – ergiesse Dich 征服我 – 倾泻你自己

Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!

Ich – hab’ mir vertraut 我 – 信任我自己

Und doch hab’ ich mir nicht geglaubt 冲刷着我的宏流 – 带我至此处

Der Strom der mich umspülte

Und der mich hierher führte 深深渗入大地

Versicker tief im Grund

Ich komme nicht zur Ruhe 我无法获得宁静

Verfluche meine unendlich – 无止尽的诅咒 –

Tatenlose unverfaelschte Suche 无所作为的纯粹的 – 向着太遥远目标的追求

Nach dem Ziel das viel zu fern 然而却展示于我的脚下

Und doch zu Füssen mir erscheint 我无望地站在镜前

Verloren stehe ich im Spiegel 烧尽 – 我把自己的看清楚?

Ausgebrannt erkenn’ ich meine 无所作为难以满足的虚空

Tatenlose unerfüllte Leere 像一匹狼 –

Wie ein Wolf – als wenn ich etwas suchte 当我在寻觅一些 – 值得寻觅的

Das zu finden sich noch lohnte – 东西的时候

Hier – trage ich 这儿 – 我承受

So wie Du mich – in den Tag 我像你一样 – 在白天

Hier sind wir fremd – und verbrannt 在这里我们是陌生人 – 并烧毁

Im Morgenlicht – das uns zerbricht 在这 – 摧毁我们的 – 晨光之中

Halte fest an meinem Blick

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
05:13
모으다
05:49
모으다
05:33
모으다
07:14
모으다
0 회 ·
05:45
모으다
07:13
모으다
06:03
모으다
05:47
모으다
0 회 ·
05:57
모으다
04:40
모으다
04:51
모으다
07:07
모으다
05:22
모으다
05:51
모으다
04:58
모으다
05:16
모으다
07:15
모으다
0 회 ·
03:08
모으다
06:36
모으다
06:32
모으다
08:32
모으다
0 회 ·
05:35
모으다
05:02
모으다
0 회 ·
06:30
모으다
05:41
모으다
06:43
모으다
0 회 ·
05:52
모으다
05:53
모으다
05:27
모으다
0 회 ·
05:46
모으다
0 회 ·
05:18
모으다
06:51
모으다
09:09
모으다
11:14
모으다
05:10
모으다
06:05
모으다
05:41
모으다
05:12
모으다
0 회 ·
06:16
모으다
0 회 ·
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭