发布于:2002年
播放:0次
时长:05:27
播放
暂停
歌词
专辑:LARCRIMOSA-LICHTGESTALT
Sapphire / 蔚蓝色的
歌词编辑:苍天浪
QQ 183701480
So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
Zeig Dich mir – wenn Du brennst 向我展示你 - 在你燃烧的时候
Wenn Du Dich an mich verlierst 当你因我而迷失自己
Halte fest an meinem Blick! 请迎向我的目光!
So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
Lass uns fliehen – der Welt entgleiten 让我们逃逸 – 脱离这个世界
Lass Dich atmen – Dich entreissen 让你呼吸 – 战胜你自己
Sieh’ mich an – und folge mir! 看着我 – 追随我!
So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
Lass uns fliehen – lass Dich atmen 让我们逃离 – 让你呼吸
Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
So – wie ich Dich 请你像我一样
Durchflute mich – verschwende Dich 流经我 – 挥霍你自己
Halt mich fest – ich folge Dir 握紧我 – 我跟随你
So – wie ich Dich 请你像我一样
Erstürme mich – ergiesse Dich 征服我 – 倾泻你自己
Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
Ich – hab’ mir vertraut 我 – 信任我自己
Und doch hab’ ich mir nicht geglaubt 冲刷着我的宏流 – 带我至此处
Der Strom der mich umspülte
Und der mich hierher führte 深深渗入大地
Versicker tief im Grund
Ich komme nicht zur Ruhe 我无法获得宁静
Verfluche meine unendlich – 无止尽的诅咒 –
Tatenlose unverfaelschte Suche 无所作为的纯粹的 – 向着太遥远目标的追求
Nach dem Ziel das viel zu fern 然而却展示于我的脚下
Und doch zu Füssen mir erscheint 我无望地站在镜前
Verloren stehe ich im Spiegel 烧尽 – 我把自己的看清楚?
Ausgebrannt erkenn’ ich meine 无所作为难以满足的虚空
Tatenlose unerfüllte Leere 像一匹狼 –
Wie ein Wolf – als wenn ich etwas suchte 当我在寻觅一些 – 值得寻觅的
Das zu finden sich noch lohnte – 东西的时候
Hier – trage ich 这儿 – 我承受
So wie Du mich – in den Tag 我像你一样 – 在白天
Hier sind wir fremd – und verbrannt 在这里我们是陌生人 – 并烧毁
Im Morgenlicht – das uns zerbricht 在这 – 摧毁我们的 – 晨光之中
Halte fest an meinem Blick
lrc 歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:]

[00:04.75]专辑:LARCRIMOSA-LICHTGESTALT
[00:05.62]Sapphire / 蔚蓝色的
[00:06.82]歌词编辑:苍天浪
[00:09.95]QQ 183701480
[00:22.48]So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
[00:31.38]Zeig Dich mir – wenn Du brennst 向我展示你 - 在你燃烧的时候
[00:41.66]Wenn Du Dich an mich verlierst 当你因我而迷失自己
[00:48.59]Halte fest an meinem Blick! 请迎向我的目光!
[00:58.26]So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
[01:04.98]Lass uns fliehen – der Welt entgleiten 让我们逃逸 – 脱离这个世界
[01:16.63]Lass Dich atmen – Dich entreissen 让你呼吸 – 战胜你自己
[01:29.56]Sieh’ mich an – und folge mir! 看着我 – 追随我!
[01:56.99]So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
[02:05.14]Lass uns fliehen – lass Dich atmen 让我们逃离 – 让你呼吸
[02:13.74]Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
[02:25.87]So – wie ich Dich 请你像我一样
[02:39.37]Durchflute mich – verschwende Dich 流经我 – 挥霍你自己
[02:56.50]Halt mich fest – ich folge Dir 握紧我 – 我跟随你
[03:44.15]So – wie ich Dich 请你像我一样
[03:44.64]Erstürme mich – ergiesse Dich 征服我 – 倾泻你自己
[03:45.39]Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
[03:46.15]Ich – hab’ mir vertraut 我 – 信任我自己
[03:47.64]Und doch hab’ ich mir nicht geglaubt 冲刷着我的宏流 – 带我至此处
[03:49.37]Der Strom der mich umspülte
[03:55.37]Und der mich hierher führte 深深渗入大地
[03:58.50]Versicker tief im Grund
[04:00.02]Ich komme nicht zur Ruhe 我无法获得宁静
[04:21.50]Verfluche meine unendlich – 无止尽的诅咒 –
[04:37.00]Tatenlose unverfaelschte Suche 无所作为的纯粹的 – 向着太遥远目标的追求
[04:47.07]Nach dem Ziel das viel zu fern 然而却展示于我的脚下
[04:52.03]Und doch zu Füssen mir erscheint 我无望地站在镜前
[04:56.46]Verloren stehe ich im Spiegel 烧尽 – 我把自己的看清楚?
[05:00.38]Ausgebrannt erkenn’ ich meine 无所作为难以满足的虚空
[05:02.50]Tatenlose unerfüllte Leere 像一匹狼 –
[05:05.45]Wie ein Wolf – als wenn ich etwas suchte 当我在寻觅一些 – 值得寻觅的
[05:08.62]Das zu finden sich noch lohnte – 东西的时候
[05:10.33]Hier – trage ich 这儿 – 我承受
[05:18.73]So wie Du mich – in den Tag 我像你一样 – 在白天
[05:22.32]Hier sind wir fremd – und verbrannt 在这里我们是陌生人 – 并烧毁
[05:25.35]Im Morgenlicht – das uns zerbricht 在这 – 摧毁我们的 – 晨光之中
[05:27.96]Halte fest an meinem Blick
删除歌单
删除歌圈
下一首播放
添加到新歌单
微信
QQ好友
QQ空间
Facebook
Twitter
添加种子音乐到主屏幕
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭