欧忒耳佩/Euterpe (エウテルペ)
에 게시:2023년
플레이:0번
지속:03:48
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

作词 : ryo

作曲 : ryo

咲いた野の花よ 盛开荒野的花朵啊

ああ-どうか教えておくれ 啊啊-请务必告诉我

人は何故傷つけあって 人们为何互相伤害

争うのでしょう 争执不休

凛と咲く花よ 凛然绽放的花儿

そこから何が見える 你在那里能看到什么

人は何故-許しあうこと 人们为什么连互相原谅

できないのでしょう 也做不到啊

雨が過ぎて夏は 雨后夏空

青を移した 重归蔚蓝

一つになって 融为一体

小さく揺れた 轻轻摇曳

私の前で 在我面前

何も言わずに 默然不语

枯れていく友に 渐渐凋零的友人啊

お前は何を思う 你此刻想着什么

言葉を持たぬその葉で 用那无言的叶

なんと愛を伝える 传达爱意

あ-あ 啊-啊

夏の陽は陰って 夏日之阳已然离去

風が靡いた 风儿轻拂面纱

二つ重なって 二者合二为一

生きた証を 那些生存过的印证

私は唄おう 我愿吟唱

名もなき者のため 为了世间无名的生命

作词 : ryo

作曲 : ryo

咲いた野の花よ 盛开荒野的花朵啊

ああ-どうか教えておくれ 啊啊-请务必告诉我

人は何故傷つけあって 人们为何互相伤害

争うのでしょう 争执不休

凛と咲く花よ 凛然绽放的花儿

そこから何が見える 你在那里能看到什么

人は何故-許しあうこと 人们为什么连互相原谅

できないのでしょう 也做不到啊

雨が過ぎて夏は 雨后夏空

青を移した 重归蔚蓝

一つになって 融为一体

小さく揺れた 轻轻摇曳

私の前で 在我面前

何も言わずに 默然不语

枯れていく友に 渐渐凋零的友人啊

お前は何を思う 你此刻想着什么

言葉を持たぬその葉で 用那无言的叶

なんと愛を伝える 传达爱意

あ-あ 啊-啊

夏の陽は陰って 夏日之阳已然离去

風が靡いた 风儿轻拂面纱

二つ重なって 二者合二为一

生きた証を 那些生存过的印证

私は唄おう 我愿吟唱

名もなき者のため 为了世间无名的生命

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
05:15
모으다
02:31
모으다
0 회 ·
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭