에 게시:2017년
플레이:0번
지속:03:41
플레이
정지시키다
가사
lrc 가사
君が笑う度に消える/每當你歡笑之時消失的

上唇+(プラス)お目め/上唇+眼睛

涙流す度に増える/每當你流淚之時增加的

頬に出来る優しさ模様/浮現面頰的溫柔



「好き!」って言って/說著「喜歡!」

「大好き!!」って/試著為「非常喜歡!!」

「ちょー好き!!!」って/還是「超ー喜歡!!!」

言い合ってみる/爭執起來

好きの背比べ、/喜歡程度的比較,

今日はこれくらいにしといてやるよ/今天就到此為止吧



僕はいつだって/無論何時

どこだって 君が大好き/無論何地 我都最喜歡你

だからいつだって/所以無論何時 我都帶著好像

美味そうなモチが妬けるのです!/很美味的心情在嫉妒中!



君より可愛い子、/比你更可愛的女孩,

君より優しい子、/比你更溫柔的女孩,

君より胸の大きな子。/比你胸脯更大的女孩。

うー!ぱふぱふ☆/唔ー!撲通撲通☆

世界は君以上で溢れかえってる/世界上充滿了在你以上的人

でも僕の心中(せかい)には/可是在我的心中(世界裏)

君しかいないから/就只有你啊



僕らいつだって/無論何時

どこだって 二人きりだよ/無論何地 我們都只兩人一起唷

だからいつだって/所以無論何時

泣いたっていいよ、怖くないよ/哭出來也可以唷,不用害怕唷



...music...



僕より背が高い/比我長得更高

僕よりウマシカ(笑)/比我還像個笨蛋(笑)

僕が一生勝てない相手/我一生也贏不了的對手

種目は「好きの背比べ」/項目叫「喜歡程度的比較」



僕はいつだって/無論何時

どこだって 君が大好き/無論何地 我都最喜歡你

だからいつだって/所以無論何時 我都帶著好像

美味そうなモチが妬けるのです!/很美味的心情在嫉妒中!

僕らいつだって/無論何時

どこだって 二人きりだよ/無論何地 我們都只兩人一起喲

だからいつだって/所以無論何時

泣いたっていいよ、怖くないよ/哭出來也可以唷,不用害怕唷
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭