에 게시:2023년
플레이:0번
지속:03:55
플레이
정지시키다
가사
作词 : 墨梓_Mozes
作曲 : 墨梓_Mozes
编曲 : 墨梓_Mozes
Take my hand
【我们都是孤独地存在于这个世界上的灵魂】
【是你给予了我容身之地,如果你想,我也能带你逃离这里】
孤独的流浪者啊
从未能在何处驻足
孤身的你又是否曾
独自仰望星空
从未能见过的奇景
曾穿行我的视野里
可独自数星星
远不及 陪你看过的黎明
屏障破碎的刹那
电波响应的信号
穿越隔阂的声音
你听见了吗 你听见了吗
will you take my hand
穿梭在星河之间
此时此刻 注视我双眼
繁星微光见证
你与我相遇的奇迹
from now on
I'm by your side
“我是未知领域的来客”
“姓名年龄未曾被书写”
“旅途的目的地是无解”
“你我的存在 不是错觉”
太阳升起又落下
人类会醒来又睡下
若独自闯入这世界
或许不免受骗
你说蛙类与海龟不同
就好比你与我
可我想我没有判错
we are the same
will you take my hand
no more lonely night
此时此刻 注视我双眼
繁星微光见证
你与我相遇的奇迹
from now on
I'm by your side
will you take my hand
穿梭在星河之间
此时此刻 注视我双眼
繁星微光见证
你与我相遇的奇迹
from now on
I'm by your side
词/作/编/唱/混:Mozes
lrc 가사
[00:00.000] 作词 : 墨梓_Mozes
[00:00.000] 作曲 : 墨梓_Mozes
[00:00.000] 编曲 : 墨梓_Mozes
[00:00.000]Take my hand
[00:01.891]【我们都是孤独地存在于这个世界上的灵魂】
[00:05.624]【是你给予了我容身之地,如果你想,我也能带你逃离这里】
[00:12.247]孤独的流浪者啊
[00:15.108]从未能在何处驻足
[00:17.778]孤身的你又是否曾
[00:20.481]独自仰望星空
[00:23.368]从未能见过的奇景
[00:26.105]曾穿行我的视野里
[00:28.930]可独自数星星
[00:30.498]远不及 陪你看过的黎明
[00:33.556]屏障破碎的刹那
[00:36.262]电波响应的信号
[00:39.093]穿越隔阂的声音
[00:41.577]你听见了吗 你听见了吗
[00:45.999]will you take my hand
[00:49.910]穿梭在星河之间
[00:52.586]此时此刻 注视我双眼
[00:57.246]繁星微光见证
[01:01.289]你与我相遇的奇迹
[01:04.361]from now on
[01:06.651]I'm by your side
[01:13.874]“我是未知领域的来客”
[01:19.542]“姓名年龄未曾被书写”
[01:24.765]“旅途的目的地是无解”
[01:30.720]“你我的存在 不是错觉”
[01:37.399]太阳升起又落下
[01:40.398]人类会醒来又睡下
[01:42.838]若独自闯入这世界
[01:45.604]或许不免受骗
[01:48.445]你说蛙类与海龟不同
[01:51.253]就好比你与我
[01:55.228]可我想我没有判错
[01:56.746]we are the same
[01:59.116]will you take my hand
[02:02.391]no more lonely night
[02:05.290]此时此刻 注视我双眼
[02:09.776]繁星微光见证
[02:13.945]你与我相遇的奇迹
[02:17.036]from now on
[02:19.333]I'm by your side
[02:54.230]will you take my hand
[02:58.328]穿梭在星河之间
[03:00.987]此时此刻 注视我双眼
[03:05.554]繁星微光见证
[03:09.681]你与我相遇的奇迹
[03:13.078]from now on
[03:15.057]I'm by your side
[03:22.326]词/作/编/唱/混:Mozes
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭