에 게시:2021년
플레이:0번
지속:27:13
플레이
정지시키다
가사
sabb êva bhuta sumana bhavanti-athopi sakkacca sunantu bhasitam.
所有聚会在这里的众生(非人),不论是陆地上的还是虚空中的,希望他们有平静的心境,来认真的聆
听这些话语。2.tasmahi bhutani sam êtha sabb ê-mettam karotha samanusiya pajaya,
diva ca ratto ca haranti y êbalim -tasmahi n êrakkhatha appamatta.
众生啊,认真的聆听。希望你们能向那些日夜为你们提供供养的人类展现你们的慈悲。为了这个原因而
辛勤的保护他们。3.yam kinci vittam idha va huram va -sagg êsu va yam ratanam panitam,
nano samam atthi tathagatena -idampi buddh êratanam panitam,
êt êna sacc êna suvatthi hotu.
无论是这个世界或是他方世界的珍宝,或者是天堂里的珍宝。都不能和如来相比。佛陀是珍贵之宝。愿
凭借这一真理,获得安乐.4.khayam viragam amatam panitam -yadajjhaga sakkyamuni samahito,
na t êna dhammena samatthi kinci -idampi dhamm êratanam panitam
êt êna sacc êna suvatthi hotu.
三摩地、出离、至高的涅槃,寂静的释迦族圣人(佛陀)觉悟到这些真理。没有什么能和(涅槃)法相
比。法是珍贵之宝。愿凭借这一真理,获得安乐.5.yambuddha settho parivannayi sucim -samadhi manam tarikaia mahu
samadhina t êna samo na vijjati -idampi dhamm êratanam panitam
êt êna sacc êna suvatthi hotu.
世尊佛陀赞美那能地带来三摩地的圣洁道路(八正道)。没有什么能和三摩地相比。这在法里是珍贵之
宝。愿凭借这一真理,获得安乐.6.ye puggala attha satam pasattha -cattari êtani yugani honti,
te dakkhineyya sugatassa savaka -êt êsu dinnani mahapphalani,
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
在正法中,能找到这种珍宝。愿凭借这一真理,获得安乐。
为贤者称颂的四双八辈的善逝弟子,值得施舍。向他们施舍将获得大功果。在僧团中,能找到这种珍宝
。愿凭借这一真理,获得安乐。7.ye suppa yutta manasa dalh êna -nikkamino gotama sasanamhi
te patti patta amatam vigayha -laddha mudha nibbutim bhunjamana
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
他们摒弃爱欲,专心致志,遵行乔达摩的教诲,达到至高境界,进入涅盘,享受寂静之乐。在僧团中,
能找到这种珍宝。愿凭借这一真理,获得安乐。8.yathinda khilo pathavim sito siya -catubbhi vat êbhi asampa kampiyo,
tathupamam sappurisam vadami --yoariya saccani avecca passati,
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
犹如打入土中的因陀罗柱,四方来风吹不动,我称这样的人为贤者,他完全领悟了圣谛。在僧团中,能
找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得安乐。9.y êariya saccani vibhavayanti -gambhira pamin êna sud êsitani,
kincapi t êhonti bhusappamatta -na te bhavam attamam adiyanti,
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
他们通晓智慧、深邃者教诲的圣谛,即使漫不经心,也不再会有第八次再生。在僧团中,能找到这种珍
宝。愿凭借这一真理,获得安乐。10.sahavassa dassana sampadaya -tayassu dhamma jahita bhavanti,
sakkaya ditthi vicikicchitam ca --silabbatam vapi yadatthi kinci,
catuhapaye hi ca vippamutto -chacabhi thanani abhabbo katum,
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
为了获得真谛,他摒弃三法,他摆脱四地狱,不可能犯六大罪。在僧团中,能找到这种珍宝。愿凭借这
一真理,获得安乐。11.kincapi sokammam karoti papakam -kay êna vaca udac êtasaba va,
abhabbo so tassa paticchadaya -abhabbata ditta padassa vutta,
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
他仍有可能会通过身、语、意去造作恶业,但是他不会去隐瞒它。一个宣称已经看见涅槃道路的人是不
可能这样做的。这个珍宝就是僧伽。愿凭借这一真理,获得安乐.12.vanappagumb êyatha phussitagg ê-gimhana mas êpathamasmin gimhe,
tathupamam dhamma varam ad êsayi --nibbanagamin paramam hitaya,
idampi buddh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
正如初夏树丛上鲜花盛开,他教导通向涅盘的无上之法,使人受益。在佛陀那里,能找到这种珍宝。愿
凭借这一真理,获得安乐.13.varo vararu varado varaharo -anuttaro dhamma varam ad êsayi,
idampi buddh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
最出类拔萃和优秀的人(佛陀),涅槃的理解者,涅槃的赐与者,带来正道的人,教导法宝的人。这珍
宝就是佛陀。愿凭借这一真理,获得安乐.14.khinam puranam navam natthi sambhavam -viratta citta ayatike bhavasmim,
te khina bija avirulhicchanda -nibbanti dhira yatha yam padipo
idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
旧业己铲除,新业不再生。他们心厌来生,毁弃(再生的)种子,意志坚定,欲望无增,犹如一盏明灯。
在佛陀那里,能找到这种珍宝。愿凭借这一真理,获得安乐。15.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
tathagatam d êva manussa pujitam-buddham namasama suvatthi hotu.
所有聚集在这里的众生,无论是地上的还是空中的,让我们来礼敬受到人天赞美的佛陀,如来。祝愿获
得快乐.16.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
tathagatam d êva manussa pujitam -dhammam namassama suvatthi hotu.
所有聚集在这里的众生,无论是地上的还是虚空中的,让我们礼敬受到人天赞美的法宝。祝愿获得快乐
。17.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
tathagatam d êva manussa pujitam -sangham namassama suvatthi hotu
lrc 가사
[01:12.837]sabb êva bhuta sumana bhavanti-athopi sakkacca sunantu bhasitam.
[01:32.938]所有聚会在这里的众生(非人),不论是陆地上的还是虚空中的,希望他们有平静的心境,来认真的聆
[01:39.789]听这些话语。2.tasmahi bhutani sam êtha sabb ê-mettam karotha samanusiya pajaya,
[01:52.139]diva ca ratto ca haranti y êbalim -tasmahi n êrakkhatha appamatta.
[02:09.491]众生啊,认真的聆听。希望你们能向那些日夜为你们提供供养的人类展现你们的慈悲。为了这个原因而
[02:13.441]辛勤的保护他们。3.yam kinci vittam idha va huram va -sagg êsu va yam ratanam panitam,
[02:27.992]nano samam atthi tathagatena -idampi buddh êratanam panitam,
[02:40.42]êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[02:46.493]无论是这个世界或是他方世界的珍宝,或者是天堂里的珍宝。都不能和如来相比。佛陀是珍贵之宝。愿
[02:48.443]凭借这一真理,获得安乐.4.khayam viragam amatam panitam -yadajjhaga sakkyamuni samahito,
[03:02.95]na t êna dhammena samatthi kinci -idampi dhamm êratanam panitam
[03:10.295]êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[03:21.296]三摩地、出离、至高的涅槃,寂静的释迦族圣人(佛陀)觉悟到这些真理。没有什么能和(涅槃)法相
[03:23.246]比。法是珍贵之宝。愿凭借这一真理,获得安乐.5.yambuddha settho parivannayi sucim -samadhi manam tarikaia mahu
[03:36.297]samadhina t êna samo na vijjati -idampi dhamm êratanam panitam
[03:49.347]êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[03:55.798]世尊佛陀赞美那能地带来三摩地的圣洁道路(八正道)。没有什么能和三摩地相比。这在法里是珍贵之
[03:59.448]宝。愿凭借这一真理,获得安乐.6.ye puggala attha satam pasattha -cattari êtani yugani honti,
[04:18.349]te dakkhineyya sugatassa savaka -êt êsu dinnani mahapphalani,
[04:31.500]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[04:45.350]在正法中,能找到这种珍宝。愿凭借这一真理,获得安乐。
[04:46.651]为贤者称颂的四双八辈的善逝弟子,值得施舍。向他们施舍将获得大功果。在僧团中,能找到这种珍宝
[04:48.901]。愿凭借这一真理,获得安乐。7.ye suppa yutta manasa dalh êna -nikkamino gotama sasanamhi
[04:57.501]te patti patta amatam vigayha -laddha mudha nibbutim bhunjamana
[05:03.52]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[05:23.203]他们摒弃爱欲,专心致志,遵行乔达摩的教诲,达到至高境界,进入涅盘,享受寂静之乐。在僧团中,
[05:25.153]能找到这种珍宝。愿凭借这一真理,获得安乐。8.yathinda khilo pathavim sito siya -catubbhi vat êbhi asampa kampiyo,
[05:46.330]tathupamam sappurisam vadami --yoariya saccani avecca passati,
[05:57.780]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[06:10.631]犹如打入土中的因陀罗柱,四方来风吹不动,我称这样的人为贤者,他完全领悟了圣谛。在僧团中,能
[06:12.631]找到这种珍宝。但愿凭借这一真理,获得安乐。9.y êariya saccani vibhavayanti -gambhira pamin êna sud êsitani,
[06:28.827]kincapi t êhonti bhusappamatta -na te bhavam attamam adiyanti,
[06:39.978]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[06:56.129]他们通晓智慧、深邃者教诲的圣谛,即使漫不经心,也不再会有第八次再生。在僧团中,能找到这种珍
[07:00.179]宝。愿凭借这一真理,获得安乐。10.sahavassa dassana sampadaya -tayassu dhamma jahita bhavanti,
[07:18.741]sakkaya ditthi vicikicchitam ca --silabbatam vapi yadatthi kinci,
[07:31.841]catuhapaye hi ca vippamutto -chacabhi thanani abhabbo katum,
[07:42.842]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[07:57.93]为了获得真谛,他摒弃三法,他摆脱四地狱,不可能犯六大罪。在僧团中,能找到这种珍宝。愿凭借这
[08:02.143]一真理,获得安乐。11.kincapi sokammam karoti papakam -kay êna vaca udac êtasaba va,
[08:15.994]abhabbo so tassa paticchadaya -abhabbata ditta padassa vutta,
[08:28.995]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[08:39.195]他仍有可能会通过身、语、意去造作恶业,但是他不会去隐瞒它。一个宣称已经看见涅槃道路的人是不
[08:41.195]可能这样做的。这个珍宝就是僧伽。愿凭借这一真理,获得安乐.12.vanappagumb êyatha phussitagg ê-gimhana mas êpathamasmin gimhe,
[09:03.847]tathupamam dhamma varam ad êsayi --nibbanagamin paramam hitaya,
[09:20.949]idampi buddh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[09:29.799]正如初夏树丛上鲜花盛开,他教导通向涅盘的无上之法,使人受益。在佛陀那里,能找到这种珍宝。愿
[09:42.850]凭借这一真理,获得安乐.13.varo vararu varado varaharo -anuttaro dhamma varam ad êsayi,
[09:59.951]idampi buddh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[10:08.01]最出类拔萃和优秀的人(佛陀),涅槃的理解者,涅槃的赐与者,带来正道的人,教导法宝的人。这珍
[10:17.52]宝就是佛陀。愿凭借这一真理,获得安乐.14.khinam puranam navam natthi sambhavam -viratta citta ayatike bhavasmim,
[10:32.353]te khina bija avirulhicchanda -nibbanti dhira yatha yam padipo
[10:38.804]idampi sangh êratanam panitam -êt êna sacc êna suvatthi hotu.
[10:47.804]旧业己铲除,新业不再生。他们心厌来生,毁弃(再生的)种子,意志坚定,欲望无增,犹如一盏明灯。
[10:57.105]在佛陀那里,能找到这种珍宝。愿凭借这一真理,获得安乐。15.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
[11:30.756]tathagatam d êva manussa pujitam-buddham namasama suvatthi hotu.
[11:38.257]所有聚集在这里的众生,无论是地上的还是空中的,让我们来礼敬受到人天赞美的佛陀,如来。祝愿获
[11:47.708]得快乐.16.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
[12:07.959]tathagatam d êva manussa pujitam -dhammam namassama suvatthi hotu.
[12:14.59]所有聚集在这里的众生,无论是地上的还是虚空中的,让我们礼敬受到人天赞美的法宝。祝愿获得快乐
[12:28.359]。17.yanidha bhutani samagatani --bhummani va yaniva antalikkhe,
[12:46.110]tathagatam d êva manussa pujitam -sangham namassama suvatthi hotu
[12:53.911]
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭