에 게시:2021년
플레이:0번
지속:02:39
가사
本能か 行動か 見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出于本能,采取行动,我已看穿
今は歌い まざって|Imawa utai mazatte|现在只需要高歌着,融为一体
歌曲名称:まざり
歌手:真田千代CV花泽香菜
专辑名称:《樱都学园》游戏主题曲
作词/作曲/编曲:Sam Klein
录音:柴田胜俊
混音工程:神崎勇二
Ah 胸の言葉 出てこないのに|Ah mune no kotoba detekonai noni|积攒于心中的言语无法言明
儚く陰る(かげる)心 離してよ|Hakaraku kageru kokoro hanashideyo|朦胧晦暗的心事,就此放开吧
Ah 浅い夢はいつも一緒の|Ah asai yume wa itsumo ishyono|那浅浅的梦境,一直伴随着我
私と結末結び 笑って|Watashitoketsumatsu musubi walatte|嘲笑着将我联结至注定的结局
あるはずもなかった|Aru hazu mo nakatta|曾经可能性满载而今已成定局
繋がれた定め放て|Tsunagareta sadame hanate|将那命运牵系的定局,亲手放开
(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破现在的心境,然后,我会重获新生)
(message: 今ココロ突き放す そして私は生まれ変わる)|(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破现在的心境,然后,我会重获新生)
あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成为你的力量
衝動か どちらが本物か|Shyoudouka doqiraga honmonoka|是冲动吗,究竟什么才是真实呢
知る術なく 止まないで|Shiru sube naku tomanaide|无法得知,无力终止
戦うものと知っていた|Tatakawu monoto shitteita|我知道在与谁作战
本能か 行動か見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出于本能,采取行动,我已看穿
今は歌い まざって|Yimawa utayi mazatte|现在只需要高歌着,融为一体
夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如梦一般,融为一体
行かないでって|ikanayidette|“不要离开”
心の愛を叫ぼ|Kokorono ai wo sakebo|心中呼唤着爱
(message:あなたのものになった)|(Anata no mono ni natta)|(成为了你的力量)
あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成为你的力量
洗脳か それとも本心か|Sennou ka soretomo honshin ka|是洗脑亦或是出自真心
偽の声(にせのこえ) あざ笑って|Nisenokoe azawaratte|我听到了虚伪之声在冷笑
戦う者は死んでった|Tatakaumono wa shindetta|骁勇善战的战士们已死去
最後に亡骸(なきがら)が積み上げた|Saigo ni nakigara ga tsumiageta|最后仅剩骸骨遍地垒起
声辿って(たどって) 進んで|Koetadotte susunde|循着声音继续向前
夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如梦一般,融为一体
今、世界が 混ざって|Ima sekai ga mazatte|现在,世界交织相融
今は歌い まざって|Imawa utai mazatte|现在只需要高歌着,融为一体
歌曲名称:まざり
歌手:真田千代CV花泽香菜
专辑名称:《樱都学园》游戏主题曲
作词/作曲/编曲:Sam Klein
录音:柴田胜俊
混音工程:神崎勇二
Ah 胸の言葉 出てこないのに|Ah mune no kotoba detekonai noni|积攒于心中的言语无法言明
儚く陰る(かげる)心 離してよ|Hakaraku kageru kokoro hanashideyo|朦胧晦暗的心事,就此放开吧
Ah 浅い夢はいつも一緒の|Ah asai yume wa itsumo ishyono|那浅浅的梦境,一直伴随着我
私と結末結び 笑って|Watashitoketsumatsu musubi walatte|嘲笑着将我联结至注定的结局
あるはずもなかった|Aru hazu mo nakatta|曾经可能性满载而今已成定局
繋がれた定め放て|Tsunagareta sadame hanate|将那命运牵系的定局,亲手放开
(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破现在的心境,然后,我会重获新生)
(message: 今ココロ突き放す そして私は生まれ変わる)|(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破现在的心境,然后,我会重获新生)
あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成为你的力量
衝動か どちらが本物か|Shyoudouka doqiraga honmonoka|是冲动吗,究竟什么才是真实呢
知る術なく 止まないで|Shiru sube naku tomanaide|无法得知,无力终止
戦うものと知っていた|Tatakawu monoto shitteita|我知道在与谁作战
本能か 行動か見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出于本能,采取行动,我已看穿
今は歌い まざって|Yimawa utayi mazatte|现在只需要高歌着,融为一体
夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如梦一般,融为一体
行かないでって|ikanayidette|“不要离开”
心の愛を叫ぼ|Kokorono ai wo sakebo|心中呼唤着爱
(message:あなたのものになった)|(Anata no mono ni natta)|(成为了你的力量)
あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成为你的力量
洗脳か それとも本心か|Sennou ka soretomo honshin ka|是洗脑亦或是出自真心
偽の声(にせのこえ) あざ笑って|Nisenokoe azawaratte|我听到了虚伪之声在冷笑
戦う者は死んでった|Tatakaumono wa shindetta|骁勇善战的战士们已死去
最後に亡骸(なきがら)が積み上げた|Saigo ni nakigara ga tsumiageta|最后仅剩骸骨遍地垒起
声辿って(たどって) 進んで|Koetadotte susunde|循着声音继续向前
夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如梦一般,融为一体
今、世界が 混ざって|Ima sekai ga mazatte|现在,世界交织相融
lrc 가사
[ti:まざり(《樱都学园》主题曲)] [ar:真田千代(CV:花泽香菜)] [al:樱都学园 主题曲] [by:华语音乐推广帮] [00:00.72]本能か 行動か 見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出于本能,采取行动,我已看穿 [00:03.95] [00:03.95]今は歌い まざって|Imawa utai mazatte|现在只需要高歌着,融为一体 [00:07.20] [00:07.20]歌曲名称:まざり [00:09.35] [00:09.35]歌手:真田千代CV花泽香菜 [00:11.45] [00:11.45]专辑名称:《樱都学园》游戏主题曲 [00:13.60] [00:13.60]作词/作曲/编曲:Sam Klein [00:15.95] [00:15.95]录音:柴田胜俊 [00:18.02] [00:18.02]混音工程:神崎勇二 [00:19.52] [00:19.52]Ah 胸の言葉 出てこないのに|Ah mune no kotoba detekonai noni|积攒于心中的言语无法言明 [00:24.71] [00:24.71]儚く陰る(かげる)心 離してよ|Hakaraku kageru kokoro hanashideyo|朦胧晦暗的心事,就此放开吧 [00:29.75] [00:29.75]Ah 浅い夢はいつも一緒の|Ah asai yume wa itsumo ishyono|那浅浅的梦境,一直伴随着我 [00:35.22] [00:35.22]私と結末結び 笑って|Watashitoketsumatsu musubi walatte|嘲笑着将我联结至注定的结局 [00:40.07] [00:40.07]あるはずもなかった|Aru hazu mo nakatta|曾经可能性满载而今已成定局 [00:45.02] [00:45.02]繋がれた定め放て|Tsunagareta sadame hanate|将那命运牵系的定局,亲手放开 [00:51.02] [00:51.02](Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破现在的心境,然后,我会重获新生) [00:51.05] [00:51.05](message: 今ココロ突き放す そして私は生まれ変わる)|(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破现在的心境,然后,我会重获新生) [00:54.25] [00:54.25]あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成为你的力量 [00:58.70] [00:58.70]衝動か どちらが本物か|Shyoudouka doqiraga honmonoka|是冲动吗,究竟什么才是真实呢 [01:01.87] [01:01.87]知る術なく 止まないで|Shiru sube naku tomanaide|无法得知,无力终止 [01:05.32] [01:05.32]戦うものと知っていた|Tatakawu monoto shitteita|我知道在与谁作战 [01:09.40] [01:09.40]本能か 行動か見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出于本能,采取行动,我已看穿 [01:12.50] [01:12.50]今は歌い まざって|Yimawa utayi mazatte|现在只需要高歌着,融为一体 [01:18.65] [01:23.37]夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如梦一般,融为一体 [01:29.03] [01:37.57]行かないでって|ikanayidette|“不要离开” [01:41.30] [01:41.30]心の愛を叫ぼ|Kokorono ai wo sakebo|心中呼唤着爱 [01:49.95] [01:50.85](message:あなたのものになった)|(Anata no mono ni natta)|(成为了你的力量) [01:53.25] [01:53.25]あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成为你的力量 [01:57.17] [01:57.17]洗脳か それとも本心か|Sennou ka soretomo honshin ka|是洗脑亦或是出自真心 [02:00.42] [02:00.42]偽の声(にせのこえ) あざ笑って|Nisenokoe azawaratte|我听到了虚伪之声在冷笑 [02:04.01] [02:04.01]戦う者は死んでった|Tatakaumono wa shindetta|骁勇善战的战士们已死去 [02:07.82] [02:07.82]最後に亡骸(なきがら)が積み上げた|Saigo ni nakigara ga tsumiageta|最后仅剩骸骨遍地垒起 [02:11.33] [02:11.33]声辿って(たどって) 進んで|Koetadotte susunde|循着声音继续向前 [02:17.23] [02:21.85]夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如梦一般,融为一体 [02:25.92] [02:32.67]今、世界が 混ざって|Ima sekai ga mazatte|现在,世界交织相融 [02:35.72]