发布于:2008年
播放:0次
时长:03:39
歌词
THIS~MIKA side~
詞曲:twenty4-7
演唱:twenty4-7
twenty4-7-THIS~MIKA side~
制作
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
完璧にやりこなす girl busy all day
見た目は cool 得意なのは cook up
誰もが think 心強い big sisiter
覗きたい? もっと虜に in a trance
精神一点張り 目指すは一点紅
こう!と決めたら肩で風きる程
無駄な努力までしてしまおうとする
This is (M·I) This is (K·A)
もしや difficult? No! 意味あるけど
熱すぎる (無駄に) 深すぎる (くらい)
それじゃ理解してもらえねぇ!
自業自得 This is M·I·K·A!
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
Manfole & ditch ふいにヒールキャッチ!
make a Fool oneself
見通しがいい道で柱に deal a heavy blow
こう見えてかなり凄腕の act is gamester
でも実は涙もろい pure girl, my best sister
なんて事ゆうねん but ME は10年以上の付き合い
そりゃ バレバレそのものですねん!
こける回数そんな変わらんやん! でも
This is (M·I) This is (K·A)
洗顔·歯磨き粉の区別つかんで?
だから I say マイク掴んで
ここぞとばかりに言わせてもらおう! (OK!)
強く見せても漢字は読まれへん!
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
これが myself ガッツリついてきなよ
少しずわかってくれたら最高 247道
(Who is entertainer?) 誰やろな…
(Who is no.1?) 私ちゃう?笑
Are you lady go! もっと行きなよ
イカれたい時 247 にしな
24hours-7days
楽しんで行きましょう! Let's start! This story!
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
twenty4-7-THIS~MIKA side~
制作
詞曲:twenty4-7
演唱:twenty4-7
twenty4-7-THIS~MIKA side~
制作
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
完璧にやりこなす girl busy all day
見た目は cool 得意なのは cook up
誰もが think 心強い big sisiter
覗きたい? もっと虜に in a trance
精神一点張り 目指すは一点紅
こう!と決めたら肩で風きる程
無駄な努力までしてしまおうとする
This is (M·I) This is (K·A)
もしや difficult? No! 意味あるけど
熱すぎる (無駄に) 深すぎる (くらい)
それじゃ理解してもらえねぇ!
自業自得 This is M·I·K·A!
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
Manfole & ditch ふいにヒールキャッチ!
make a Fool oneself
見通しがいい道で柱に deal a heavy blow
こう見えてかなり凄腕の act is gamester
でも実は涙もろい pure girl, my best sister
なんて事ゆうねん but ME は10年以上の付き合い
そりゃ バレバレそのものですねん!
こける回数そんな変わらんやん! でも
This is (M·I) This is (K·A)
洗顔·歯磨き粉の区別つかんで?
だから I say マイク掴んで
ここぞとばかりに言わせてもらおう! (OK!)
強く見せても漢字は読まれへん!
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
これが myself ガッツリついてきなよ
少しずわかってくれたら最高 247道
(Who is entertainer?) 誰やろな…
(Who is no.1?) 私ちゃう?笑
Are you lady go! もっと行きなよ
イカれたい時 247 にしな
24hours-7days
楽しんで行きましょう! Let's start! This story!
This is myself. ここは譲れない
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. やっと見つけた place,
This is (M·I) This is (K·A)
This is myself. 踏み込めば I become,
This is (M·I) This is (K·A)
She was overjoyed. 後は確かめて
This is (M·I) This is (K·A)
twenty4-7-THIS~MIKA side~
制作
lrc 歌词
[ti:THIS~MIKA side~] [ar:twenty4-7] [al:Life] [by: ] [00:00.00]THIS~MIKA side~ [00:01.00]詞曲:twenty4-7 [00:02.00]演唱:twenty4-7 [00:03.00][03:16.68]twenty4-7-THIS~MIKA side~ [00:04.00][03:28.75] 制作 [00:05.68][01:07.56][02:09.45][02:55.87]This is myself. ここは譲れない [00:08.15][01:10.09][02:12.09][02:58.51]This is (M·I) This is (K·A) [00:10.67][01:12.56][02:14.41][03:00.91]She was overjoyed. やっと見つけた place, [00:13.35][01:15.24][02:17.21][03:03.64]This is (M·I) This is (K·A) [00:15.80][01:17.71][02:19.71][03:06.13]This is myself. 踏み込めば I become, [00:18.45][01:20.41][02:22.36][03:08.80]This is (M·I) This is (K·A) [00:21.01][01:22.90][02:24.82][03:11.26]She was overjoyed. 後は確かめて [00:23.64][01:25.53][02:27.51][03:13.99]This is (M·I) This is (K·A) [00:26.16]完璧にやりこなす girl busy all day [00:31.34]見た目は cool 得意なのは cook up [00:36.43]誰もが think 心強い big sisiter [00:41.65]覗きたい? もっと虜に in a trance [00:46.65]精神一点張り 目指すは一点紅 [00:49.53]こう!と決めたら肩で風きる程 [00:52.18]無駄な努力までしてしまおうとする [00:54.59][01:56.60]This is (M·I) This is (K·A) [00:57.38]もしや difficult? No! 意味あるけど [00:59.72]熱すぎる (無駄に) 深すぎる (くらい) [01:02.34]それじゃ理解してもらえねぇ! [01:04.55]自業自得 This is M·I·K·A! [01:28.09]Manfole & ditch ふいにヒールキャッチ! [01:31.04]make a Fool oneself [01:33.32]見通しがいい道で柱に deal a heavy blow [01:38.07]こう見えてかなり凄腕の act is gamester [01:43.30]でも実は涙もろい pure girl, my best sister [01:48.80]なんて事ゆうねん but ME は10年以上の付き合い [01:52.38]そりゃ バレバレそのものですねん! [01:54.16]こける回数そんな変わらんやん! でも [01:59.07]洗顔·歯磨き粉の区別つかんで? [02:01.88]だから I say マイク掴んで [02:04.35]ここぞとばかりに言わせてもらおう! (OK!) [02:06.99]強く見せても漢字は読まれへん! [02:30.21] [02:35.36]これが myself ガッツリついてきなよ [02:37.95]少しずわかってくれたら最高 247道 [02:40.50](Who is entertainer?) 誰やろな… [02:43.20](Who is no.1?) 私ちゃう?笑 [02:45.30]Are you lady go! もっと行きなよ [02:48.24]イカれたい時 247 にしな [02:50.86]24hours-7days [02:53.16]楽しんで行きましょう! Let's start! This story!