发布于:2023年
播放:0次
时长:04:15
歌词
作词 : r-906
作曲 : r-906
パノプティコン(panopticon/圆形监狱)
music/R906
vocal/初音ミク
Back to the beginning
Back to the beginning
ずっと 見ています/一直 看着
アナタを見ています/看着你
アナタのすべてが/将你的全部
きっと 終わるまで/一定 直到终结之时都
期待なんてされてない/没有被期待什么的
てきない/做不到
いらない/不需要
見ないフリしてそんじゃバイバイ/装作没看到之后就拜拜
『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」
“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的
言えない/说不出来
in the night
キライすぎて頭が痛い/过于讨厌而头痛
『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」
無限に繰り返す 7days/无限循环的7days
無限に繰り返す 7days/无限循环的7days
無限に繰り返す 7days/无限循环的7days
そう 誰よりも近くにいるから/对 因为比谁都要在近处
すっと 見ています/一直 看着
ワタシを見ています/看着我
ワタシが/将我
期待なんてされてない/没被期待什么的
できない/做不到
いらない/不需要
見ないフリして損じゃないかい?/装作没看到的样子不觉得很亏吗?
『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」
“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的
言えない/说不出来
in the night
痛い痛いが飛んでいかない/疼痛疼痛却不能飞走
もう許してよ/就原谅我吧
Please don't tell me a lie!
お嫌い?/讨厌吗?
知らない!/不知道!
So I deny
いないいないばあっ/没有的就是没有的嘛
キライな色の服で着飾って/用讨厌的颜色的衣服装扮
泥みたいな頭で笑っては泣いて/用像泥一样的头笑着哭着
姿見の前で中指立てる/在穿衣镜前竖起中指
愛おしくたまらないアナタへ/向着惹人怜爱到无法忍耐的你
作曲 : r-906
パノプティコン(panopticon/圆形监狱)
music/R906
vocal/初音ミク
Back to the beginning
Back to the beginning
ずっと 見ています/一直 看着
アナタを見ています/看着你
アナタのすべてが/将你的全部
きっと 終わるまで/一定 直到终结之时都
期待なんてされてない/没有被期待什么的
てきない/做不到
いらない/不需要
見ないフリしてそんじゃバイバイ/装作没看到之后就拜拜
『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」
“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的
言えない/说不出来
in the night
キライすぎて頭が痛い/过于讨厌而头痛
『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」
無限に繰り返す 7days/无限循环的7days
無限に繰り返す 7days/无限循环的7days
無限に繰り返す 7days/无限循环的7days
そう 誰よりも近くにいるから/对 因为比谁都要在近处
すっと 見ています/一直 看着
ワタシを見ています/看着我
ワタシが/将我
期待なんてされてない/没被期待什么的
できない/做不到
いらない/不需要
見ないフリして損じゃないかい?/装作没看到的样子不觉得很亏吗?
『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」
“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的
言えない/说不出来
in the night
痛い痛いが飛んでいかない/疼痛疼痛却不能飞走
もう許してよ/就原谅我吧
Please don't tell me a lie!
お嫌い?/讨厌吗?
知らない!/不知道!
So I deny
いないいないばあっ/没有的就是没有的嘛
キライな色の服で着飾って/用讨厌的颜色的衣服装扮
泥みたいな頭で笑っては泣いて/用像泥一样的头笑着哭着
姿見の前で中指立てる/在穿衣镜前竖起中指
愛おしくたまらないアナタへ/向着惹人怜爱到无法忍耐的你
lrc 歌词
[00:00.000] 作词 : r-906 [00:01.000] 作曲 : r-906 [00:03.165]パノプティコン(panopticon/圆形监狱) [00:05.915]music/R906 [00:08.666]vocal/初音ミク [00:09.915] [00:45.914]S [00:46.914] [00:47.414]M [00:48.164] [00:48.663]T [00:49.414] [00:49.914]W [00:50.664] [00:51.164]T [00:52.163] [00:52.913]F [00:53.663] [00:53.913]S [00:54.913] [00:55.663]Back to the beginning [00:56.163] [00:56.662] [00:56.913] [00:57.412]S [00:58.164] [00:58.413]M [00:59.413] [00:59.913]T [01:00.412] [01:01.412]W [01:02.163] [01:02.413]T [01:03.412] [01:04.163]F [01:04.662] [01:05.164]S [01:05.663] [01:06.663]Back to the beginning [01:07.412] [01:07.412] [01:07.913] [01:08.307]ずっと 見ています/一直 看着 [01:10.555] [01:14.137]アナタを見ています/看着你 [01:17.136] [01:19.636]アナタのすべてが/将你的全部 [01:21.386] [01:24.887]きっと 終わるまで/一定 直到终结之时都 [01:28.636] [01:29.136] [01:29.136] [01:29.886]期待なんてされてない/没有被期待什么的 [01:30.886] [01:31.636]てきない/做不到 [01:31.886] [01:32.386]いらない/不需要 [01:32.386] [01:32.617]見ないフリしてそんじゃバイバイ/装作没看到之后就拜拜 [01:35.367] [01:35.866]『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」 [01:39.866] [01:40.366]“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的 [01:41.867] [01:42.367]言えない/说不出来 [01:42.865] [01:43.116]in the night [01:43.366] [01:44.116]キライすぎて頭が痛い/过于讨厌而头痛 [01:46.366] [01:46.616]『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」 [01:52.115] [01:52.866] [01:53.616] [02:19.615]無限に繰り返す 7days/无限循环的7days [02:21.365] [02:22.365]無限に繰り返す 7days/无限循环的7days [02:25.115] [02:25.115]無限に繰り返す 7days/无限循环的7days [02:27.365] [02:27.864]そう 誰よりも近くにいるから/对 因为比谁都要在近处 [02:30.364] [02:30.864]すっと 見ています/一直 看着 [02:33.114] [02:36.114]ワタシを見ています/看着我 [02:39.364] [02:40.613]ワタシが/将我 [02:46.114] [02:46.613] [02:47.364] [03:03.364]期待なんてされてない/没被期待什么的 [03:04.363] [03:05.114]できない/做不到 [03:05.614] [03:05.614]いらない/不需要 [03:06.112] [03:06.613]見ないフリして損じゃないかい?/装作没看到的样子不觉得很亏吗? [03:09.113] [03:09.613]『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」 [03:13.613] [03:14.112]“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的 [03:15.362] [03:15.862]言えない/说不出来 [03:16.362] [03:16.862]in the night [03:17.362] [03:17.362]痛い痛いが飛んでいかない/疼痛疼痛却不能飞走 [03:19.862] [03:20.612]もう許してよ/就原谅我吧 [03:22.112] [03:23.113]Please don't tell me a lie! [03:24.362] [03:24.362]お嫌い?/讨厌吗? [03:25.112] [03:25.112]知らない!/不知道! [03:25.612] [03:26.112]So I deny [03:26.612] [03:27.111]いないいないばあっ/没有的就是没有的嘛 [03:28.611] [03:28.611]キライな色の服で着飾って/用讨厌的颜色的衣服装扮 [03:33.112] [03:33.862]泥みたいな頭で笑っては泣いて/用像泥一样的头笑着哭着 [03:36.612] [03:37.111]姿見の前で中指立てる/在穿衣镜前竖起中指 [03:39.111] [03:39.362]愛おしくたまらないアナタへ/向着惹人怜爱到无法忍耐的你