发布于:2017年
播放:0次
时长:04:46
歌词
lrc 歌词
双笙:少しだけ足掻いてみた 君の指先にはもう 尝试着稍微挣扎了一会儿 在你的指尖上 私が触れられる场所はないこと、分かってたのに 已经没有我能触碰的地方了 我是知道的啊 囧菌:気(き)づかない フリをしてた 装作 没有觉察的样子 透き通る空の色も、私の瞳には灰色に见えた 澄澈清明的天色 在我的眼瞳里却看到了灰色 あぁ…泣きそうだよ 啊啊…… 要哭出来了哟 双笙:俯いて黙ってた 沉默地低下头 囧菌:ズルいかな 痛いんだよ 很狡猾吗 很痛哟 双笙:それでも 即便如此 囧菌:君が笑ってくれるから 因你仍对我绽放笑颜 合:傍にいさせてね 让我待在你身边呐 壊れるようなキスをしましょう 吻下像是要坏掉一样的吻吧 この空さえ烂れるほど 甚至这天空也要糜烂的程度 君の记忆に焼き付けて 铭刻于你的记忆里 消えない伤を残すの 残留下消不去的伤 囧菌:触れた唇が疼いてうまく笑えないまま 接触的双唇疼痛得没法好好笑出来 また目を闭じてみるの 就这样试着闭上眼吧 双笙:伸ばしたつまさき、引き寄せる近づく君の音 伸出的脚尖 吸引而来渐近的你的声音 合:あぁ何度でも缲り返すよ 啊啊无论多少次都这么重复哟 双笙:壊れるようなキスをしましょう 吻下像是要坏掉一样的吻吧 この空さえ烂れるほど 甚至这天空也要糜烂的程度 囧菌:君の记忆に焼き付けて 铭刻于你的记忆里 消えない伤を残すの 残留下消不去的伤 双笙:离さないで 不要放手 囧菌:このままでいい 这样就好 合:せがんだ声 受け止めてよ 央求声 接受吧 君の记忆に焼き付けて 铭刻于你的记忆里 この瞬间を闭じ込めるの 把这瞬间珍存在内 いまこの手は震えていた 如今这双手颤颤不已