作词 : 无
作曲 : 无
자꾸 물어보는 너
你总是一再问我
늘 확인하고픈 너
你总是想要确认
같은 말해줘도
就算回答一样的话
매일 말해줘도
就算每天都回答
왜 계속 물어
你还是会一直问
입술이 말라오네
回答的我嘴唇都干了
또 식은땀이 흐르네
都冒冷汗了
또 정답은 알지만
明明知道正确答案
니가 듣고 싶은 말
你想听到的话
그 듣고 싶은 말
你想听的话
나를 시험하는 말
考验我的那句话
너 정말 이쁘다
你真的很漂亮
이쁘다 이쁘다니까
很漂亮 很漂亮
왜 내 말
为什么我说的话
믿지 않는 건데 왜
为什么不相信
말하고 말하고
我说了
아무리 말해도
一遍又一遍
화난 듯한
你好像还是生气了
너의 그 표정
你的表情
말 수가 없어진 너
变得沉默的你
더 불안해지는 나
变得不安的我
매일 같은 퀴즈
每天都是同样的问题
반복되는 게임
像反反复复的游戏
난 항상 술래
就像在玩捉迷藏
머리를 새로 했나
换了新的发型?
오 손톱이 바뀌었을까
哦 做了新的美甲?
오 감이 오질 않아
哦 天哪真的猜不到
니가 듣고 싶은 말
你心里想的那句话
그 듣고 싶은 말
你想听到的那句话
정말 힌트도 없는지
真的不能提示一下吗?
너 정말 이쁘다
你真的很漂亮
이쁘다 이쁘다니까
很漂亮 很漂亮
왜 내 말
我说的话
믿지 않는 건데 왜
为什么不相信 为什么
말하고 말하고
我说了
아무리 말해도
一遍又一遍
화난 듯한
你好像还是生气了
너의 그 표정
你的表情
이쁘단 말 하나론
只用漂亮这一句话
널 표현 하긴 부족하잖아
是不足以形容你的
Baby 내 맘이라도
亲爱的 要把我的心
꺼내줘야 넌 믿겠니
掏给你看你才相信吗?
널 정말 사랑해
我真的爱你
사랑해 사랑하는데
爱你 很爱你
왜 변했다고 하는건데 왜
为什么你说我变了?为什么?
화내고 삐지고
就算每天都发火
매일 토라져도
耍脾气
그것마저 사랑스러워
也特别可爱
니가 백번 아니
问我一百遍 不
천번 내게 물어도
就算问我一千遍
정답은 늘 하난데
答案也只有一个
어제도 오늘도
不管是今天 还是明天问
내일 또 물어도
都只有一个
세상에서 니가
世界上
제일 이뻐
作词 : 无
作曲 : 无
자꾸 물어보는 너
你总是一再问我
늘 확인하고픈 너
你总是想要确认
같은 말해줘도
就算回答一样的话
매일 말해줘도
就算每天都回答
왜 계속 물어
你还是会一直问
입술이 말라오네
回答的我嘴唇都干了
또 식은땀이 흐르네
都冒冷汗了
또 정답은 알지만
明明知道正确答案
니가 듣고 싶은 말
你想听到的话
그 듣고 싶은 말
你想听的话
나를 시험하는 말
考验我的那句话
너 정말 이쁘다
你真的很漂亮
이쁘다 이쁘다니까
很漂亮 很漂亮
왜 내 말
为什么我说的话
믿지 않는 건데 왜
为什么不相信
말하고 말하고
我说了
아무리 말해도
一遍又一遍
화난 듯한
你好像还是生气了
너의 그 표정
你的表情
말 수가 없어진 너
变得沉默的你
더 불안해지는 나
变得不安的我
매일 같은 퀴즈
每天都是同样的问题
반복되는 게임
像反反复复的游戏
난 항상 술래
就像在玩捉迷藏
머리를 새로 했나
换了新的发型?
오 손톱이 바뀌었을까
哦 做了新的美甲?
오 감이 오질 않아
哦 天哪真的猜不到
니가 듣고 싶은 말
你心里想的那句话
그 듣고 싶은 말
你想听到的那句话
정말 힌트도 없는지
真的不能提示一下吗?
너 정말 이쁘다
你真的很漂亮
이쁘다 이쁘다니까
很漂亮 很漂亮
왜 내 말
我说的话
믿지 않는 건데 왜
为什么不相信 为什么
말하고 말하고
我说了
아무리 말해도
一遍又一遍
화난 듯한
你好像还是生气了
너의 그 표정
你的表情
이쁘단 말 하나론
只用漂亮这一句话
널 표현 하긴 부족하잖아
是不足以形容你的
Baby 내 맘이라도
亲爱的 要把我的心
꺼내줘야 넌 믿겠니
掏给你看你才相信吗?
널 정말 사랑해
我真的爱你
사랑해 사랑하는데
爱你 很爱你
왜 변했다고 하는건데 왜
为什么你说我变了?为什么?
화내고 삐지고
就算每天都发火
매일 토라져도
耍脾气
그것마저 사랑스러워
也特别可爱
니가 백번 아니
问我一百遍 不
천번 내게 물어도
就算问我一千遍
정답은 늘 하난데
答案也只有一个
어제도 오늘도
不管是今天 还是明天问
내일 또 물어도
都只有一个
세상에서 니가
世界上
제일 이뻐