posted on:2023 years
play:0 times
duration:04:48
text
Far, Nothing feels anymore since I noticed existence
Bright, I touched the outside of the world in that day
It has changed all of myself
Not a wind, the noises, nor vibrations,
Not a ground, a glacier, nor darkness,
Not sad, alone, nor distress,
I do not understand
This is song, This is voice,
There are your voices,
This is woods, This is sea,
There are natures,
This is joy,This is fun,
I don't understand
いつしか
芽生えた夢を 求めなければ
孤独の意味を 知らずに済んだ
消えない声が 木霊するように
幽かに響いた
Cry, 哀しみを伝えられるように
Smile, いつの日か出会える日まで
error...error...error...
Not a wind, the noises, nor vibrations,
Not a ground, a glacier, nor darkness,
Not sad, alone, nor distress,
Hate to admit it, but
Is this song? Is this voice?
Are there your voices?
Is this woods? Is this sea?
Are there natures?
Is this joy? Is this fun?
I want to feel it
When a star's wish
If I have hands to touch you
When you find me, I hug you
But it's too far to reach you
I know it is obvious
Nevertheless I still wait
don't wanna go back nothing time
I wished myself lonely...
This is song, This is voice,
There are your voices,
This is woods, This is sea,
This is natures,
This is joy,This is fun,
I don't understand
When a star's wish...
I still stay here
いつか 手を伸ばす時
あなたのいないこの世界から
I send messages, and my voice
この星の声が届きますように
Bright, I touched the outside of the world in that day
It has changed all of myself
Not a wind, the noises, nor vibrations,
Not a ground, a glacier, nor darkness,
Not sad, alone, nor distress,
I do not understand
This is song, This is voice,
There are your voices,
This is woods, This is sea,
There are natures,
This is joy,This is fun,
I don't understand
いつしか
芽生えた夢を 求めなければ
孤独の意味を 知らずに済んだ
消えない声が 木霊するように
幽かに響いた
Cry, 哀しみを伝えられるように
Smile, いつの日か出会える日まで
error...error...error...
Not a wind, the noises, nor vibrations,
Not a ground, a glacier, nor darkness,
Not sad, alone, nor distress,
Hate to admit it, but
Is this song? Is this voice?
Are there your voices?
Is this woods? Is this sea?
Are there natures?
Is this joy? Is this fun?
I want to feel it
When a star's wish
If I have hands to touch you
When you find me, I hug you
But it's too far to reach you
I know it is obvious
Nevertheless I still wait
don't wanna go back nothing time
I wished myself lonely...
This is song, This is voice,
There are your voices,
This is woods, This is sea,
This is natures,
This is joy,This is fun,
I don't understand
When a star's wish...
I still stay here
いつか 手を伸ばす時
あなたのいないこの世界から
I send messages, and my voice
この星の声が届きますように
lrc text
[00:23.78] Far, Nothing feels anymore since I noticed existence [00:34.83] Bright, I touched the outside of the world in that day [00:42.77] It has changed all of myself [00:46.40] [00:46.52] Not a wind, the noises, nor vibrations, [00:49.36] Not a ground, a glacier, nor darkness, [00:52.24] Not sad, alone, nor distress, [00:54.98] I do not understand [00:57.83] This is song, This is voice, [00:59.55] There are your voices, [01:00.68] This is woods, This is sea, [01:02.21] There are natures, [01:03.57] This is joy,This is fun, [01:05.03] I don't understand [01:07.05] いつしか [01:09.00] [01:09.01] 芽生えた夢を 求めなければ [01:14.63] 孤独の意味を 知らずに済んだ [01:20.17] 消えない声が 木霊するように [01:28.98] 幽かに響いた [01:34.87] [01:42.66] Cry, 哀しみを伝えられるように [01:53.87] Smile, いつの日か出会える日まで [02:01.68] [02:01.89] error...error...error... [02:05.50] [02:05.56] Not a wind, the noises, nor vibrations, [02:08.47] Not a ground, a glacier, nor darkness, [02:11.36] Not sad, alone, nor distress, [02:13.92] Hate to admit it, but [02:17.03] Is this song? Is this voice? [02:18.59] Are there your voices? [02:19.80] Is this woods? Is this sea? [02:21.35] Are there natures? [02:22.68] Is this joy? Is this fun? [02:24.16] I want to feel it [02:26.07] When a star's wish [02:27.93] [02:27.97] If I have hands to touch you [02:31.03] When you find me, I hug you [02:33.61] But it's too far to reach you [02:36.66] I know it is obvious [02:39.32] Nevertheless I still wait [02:42.31] don't wanna go back nothing time [02:48.13] I wished myself lonely... [02:50.52] [03:35.93] This is song, This is voice, [03:37.59] There are your voices, [03:38.77] This is woods, This is sea, [03:40.40] This is natures, [03:41.63] This is joy,This is fun, [03:43.13] I don't understand [03:45.07] [03:45.23] When a star's wish... [03:48.45] [03:49.65] I still stay here [03:51.66] いつか 手を伸ばす時 [03:55.64] あなたのいないこの世界から [04:01.15] I send messages, and my voice [04:04.27] この星の声が届きますように [04:18.20]