posted on:2008 years
play:0 times
duration:14:31
play
pause
text
Hohelied der Liebe / 爱之颂歌(取自《圣经 哥林多前书 13 论爱》)
1.Korinther, 13.Kapitel
1.Vers Wenn ich mit Menschen -
und mit Engelszungen redete,
und haette der Liebe nicht,
so waere ich ein toenend Erz
oder eine klingende Schelle.
即使我会用人类 – 或天使的舌言语
没有爱
那么我只是鸣响的青铜
或一只丁当作响的铃
2.Vers Und wenn ich weissagen koennte
und wüsste die Geheimnisse,
lrc text
Hohelied der Liebe / 爱之颂歌(取自《圣经 哥林多前书 13 论爱》) 
1.Korinther, 13.Kapitel
1.Vers Wenn ich mit Menschen -
und mit Engelszungen redete,
und haette der Liebe nicht,
so waere ich ein toenend Erz
oder eine klingende Schelle.
即使我会用人类 – 或天使的舌言语
没有爱
那么我只是鸣响的青铜
或一只丁当作响的铃
2.Vers Und wenn ich weissagen koennte
und wüsste die Geheimnisse,
delete playlist
删除歌圈
next play
add to new playlist
Add seed music to the home screen
关闭