posted on:2002 years
play:0 times
duration:05:27
play
pause
text
专辑:LARCRIMOSA-LICHTGESTALT
Sapphire / 蔚蓝色的
歌词编辑:苍天浪
QQ 183701480
So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
Zeig Dich mir – wenn Du brennst 向我展示你 - 在你燃烧的时候
Wenn Du Dich an mich verlierst 当你因我而迷失自己
Halte fest an meinem Blick! 请迎向我的目光!
So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
Lass uns fliehen – der Welt entgleiten 让我们逃逸 – 脱离这个世界
Lass Dich atmen – Dich entreissen 让你呼吸 – 战胜你自己
Sieh’ mich an – und folge mir! 看着我 – 追随我!
So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
Lass uns fliehen – lass Dich atmen 让我们逃离 – 让你呼吸
Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
So – wie ich Dich 请你像我一样
Durchflute mich – verschwende Dich 流经我 – 挥霍你自己
Halt mich fest – ich folge Dir 握紧我 – 我跟随你
So – wie ich Dich 请你像我一样
Erstürme mich – ergiesse Dich 征服我 – 倾泻你自己
Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
Ich – hab’ mir vertraut 我 – 信任我自己
Und doch hab’ ich mir nicht geglaubt 冲刷着我的宏流 – 带我至此处
Der Strom der mich umspülte
Und der mich hierher führte 深深渗入大地
Versicker tief im Grund
Ich komme nicht zur Ruhe 我无法获得宁静
Verfluche meine unendlich – 无止尽的诅咒 –
Tatenlose unverfaelschte Suche 无所作为的纯粹的 – 向着太遥远目标的追求
Nach dem Ziel das viel zu fern 然而却展示于我的脚下
Und doch zu Füssen mir erscheint 我无望地站在镜前
Verloren stehe ich im Spiegel 烧尽 – 我把自己的看清楚?
Ausgebrannt erkenn’ ich meine 无所作为难以满足的虚空
Tatenlose unerfüllte Leere 像一匹狼 –
Wie ein Wolf – als wenn ich etwas suchte 当我在寻觅一些 – 值得寻觅的
Das zu finden sich noch lohnte – 东西的时候
Hier – trage ich 这儿 – 我承受
So wie Du mich – in den Tag 我像你一样 – 在白天
Hier sind wir fremd – und verbrannt 在这里我们是陌生人 – 并烧毁
Im Morgenlicht – das uns zerbricht 在这 – 摧毁我们的 – 晨光之中
Halte fest an meinem Blick
lrc text
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:]

[00:04.75]专辑:LARCRIMOSA-LICHTGESTALT
[00:05.62]Sapphire / 蔚蓝色的
[00:06.82]歌词编辑:苍天浪
[00:09.95]QQ 183701480
[00:22.48]So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
[00:31.38]Zeig Dich mir – wenn Du brennst 向我展示你 - 在你燃烧的时候
[00:41.66]Wenn Du Dich an mich verlierst 当你因我而迷失自己
[00:48.59]Halte fest an meinem Blick! 请迎向我的目光!
[00:58.26]So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
[01:04.98]Lass uns fliehen – der Welt entgleiten 让我们逃逸 – 脱离这个世界
[01:16.63]Lass Dich atmen – Dich entreissen 让你呼吸 – 战胜你自己
[01:29.56]Sieh’ mich an – und folge mir! 看着我 – 追随我!
[01:56.99]So – wie Du bist 像你(一直以来)那样
[02:05.14]Lass uns fliehen – lass Dich atmen 让我们逃离 – 让你呼吸
[02:13.74]Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
[02:25.87]So – wie ich Dich 请你像我一样
[02:39.37]Durchflute mich – verschwende Dich 流经我 – 挥霍你自己
[02:56.50]Halt mich fest – ich folge Dir 握紧我 – 我跟随你
[03:44.15]So – wie ich Dich 请你像我一样
[03:44.64]Erstürme mich – ergiesse Dich 征服我 – 倾泻你自己
[03:45.39]Halte fest – und folge mir! 握紧 – 并追随我!
[03:46.15]Ich – hab’ mir vertraut 我 – 信任我自己
[03:47.64]Und doch hab’ ich mir nicht geglaubt 冲刷着我的宏流 – 带我至此处
[03:49.37]Der Strom der mich umspülte
[03:55.37]Und der mich hierher führte 深深渗入大地
[03:58.50]Versicker tief im Grund
[04:00.02]Ich komme nicht zur Ruhe 我无法获得宁静
[04:21.50]Verfluche meine unendlich – 无止尽的诅咒 –
[04:37.00]Tatenlose unverfaelschte Suche 无所作为的纯粹的 – 向着太遥远目标的追求
[04:47.07]Nach dem Ziel das viel zu fern 然而却展示于我的脚下
[04:52.03]Und doch zu Füssen mir erscheint 我无望地站在镜前
[04:56.46]Verloren stehe ich im Spiegel 烧尽 – 我把自己的看清楚?
[05:00.38]Ausgebrannt erkenn’ ich meine 无所作为难以满足的虚空
[05:02.50]Tatenlose unerfüllte Leere 像一匹狼 –
[05:05.45]Wie ein Wolf – als wenn ich etwas suchte 当我在寻觅一些 – 值得寻觅的
[05:08.62]Das zu finden sich noch lohnte – 东西的时候
[05:10.33]Hier – trage ich 这儿 – 我承受
[05:18.73]So wie Du mich – in den Tag 我像你一样 – 在白天
[05:22.32]Hier sind wir fremd – und verbrannt 在这里我们是陌生人 – 并烧毁
[05:25.35]Im Morgenlicht – das uns zerbricht 在这 – 摧毁我们的 – 晨光之中
[05:27.96]Halte fest an meinem Blick
delete playlist
删除歌圈
next play
add to new playlist
WeChat
QQ friends
QQ space
Facebook
Twitter
Add seed music to the home screen
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭