에 게시:2008년
플레이:0번
지속:03:54
플레이
정지시키다
가사
lrc 가사
这是爱尔兰伟大诗人叶芝的作品,原名叫<走过柳园>。
充满了青春的伤感和对纯洁感情的追忆,谱成曲子之后非常好听。
走过柳园
在那柳树花园下面,我遇上我的爱,
她走过柳枝花园,赤裸的纤足雪白.
她让我轻松的相爱,象树儿抽着绿叶,
但是我年轻愚蠢,她的话我不同意.
在河边的田野里,我的爱和我伫立久久,
在我倚着的肩膀上,她放下雪白的手.
她要我轻松的相爱,象堰上长着玫瑰,
但我那时年轻而又愚蠢,如今满眶眼泪.
Down by the Salley Gardens   走进莎莉花园
My love and I did meet     我和我的爱人相遇
She passed the Salley Gardens 她穿越莎莉花园
With little snow-white feet  踏著雪白的纤足
She bid me take love easy   她请我轻柔的对待这份情
As the leaves grow on the tree 像依偎在树上的群叶
But I being young and foolish 但我是如此年轻而无知
With her did not agree     不曾细听她的心声
  
In a field by the river    在河流畔的旷野
My love and I did stand   &nbs
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭