에 게시:2013년
플레이:0번
지속:06:53
플레이
정지시키다
가사
lrc 가사
小幽灵和瑞典大将军托斯顿·托斯顿森的故事讲完了。两个朋友在树权上默默坐了一阵子,又往山谷里眺望:望月光皎洁的河面,望猫头鹰市的塔楼和房顶,以及房顶的风向标和烟囱,还有山墙和挑楼。他们清点和欣赏着那为数不多的亮到深夜的灯光。灯一盏接着一盏地熄灭了:这里一盏一那里又一盏。猫头鹰岩古堡上的小幽灵发出了一声长叹。

“可惜,”他说,“我只能在夜间看到这条河和这个小城,只能在月光底下,从来不是在白天!”

乌乎轻蔑地哼了一声。

“咱们别说白天,”他恳求道,“我一听到这个词就眼睛痛!我觉得月光已经够亮了,再亮我可不喜欢!”

“尽管如此,”小幽灵说,“但我还是想在白天看看这个世界,哪怕就一次!只是为了知道其中的差别。我可以想像,这对我很有教益……令人激动……”

“呸!”乌乎发怒了,“您作为明白事理的小幽灵,怎么会产生这样奇怪的愿望?!请相信我,亲爱的朋友——我曾经有一次白天出去过,光是那一次就永远够了!”

小幽灵注意地倾听着。

“这事我一点也不知道,您得给我讲讲,舒乎先生!最好是现在就讲!”

乌乎展开他的羽毛,竖起耳朵,抖了抖身子。他似乎觉得把这个故事说出来很不容易。

“那是在我年轻的时候,”他开始说,“当时,我偶尔会飞到比猫头鹰岩的四周更远的地方去,有时是为了捕食,有时是出于好奇。一次,我看错了时间——您猜怎么着:我突然发觉,天快要亮了!喏,我可以告诉您,那时我离猫头鹰岩至少还有七里路!我在日出之前是不是还能赶回来呢?我飞啊飞,奋力飞,可是太阳比我更快。飞到半路上,它就突然袭击了我。我不得不马上闭起眼睛,因为它那耀眼的光芒使得我眼花纷乱……您可知道,两眼一抹黑,什么也看不见,那么飞该是什么滋味?”
我大体上想像得出。”小幽灵说。

“噢,不!”乌乎·舒乎叫道,“若是没有亲身经历过,谁也想像不出!您可以相信我,那真是可怕极了。但是,最最可怕的事儿还在后头呢!”

乌乎·舒乎说到这个地方认为应当休息一下,首先是要清清嗓子,其次也为了让气氛更紧张。小幽灵在橡树枝权上不安地动来动去。

“最最可怕的事儿是什么?”他问。

“是乌鸦。”乌乎·舒乎说,“我忽然听到乌鸦叫。大概是一大群,有三十至四十只这种讨厌的家伙。这些无赖发现了我,发觉我眼睛看不见,束手无策,于是就扑过来,围着我乱飞,紧挨着我,往我耳朵里灌最可恶的咒骂。这样还不够,有一只乌鸦更放肆,在飞过时竟然用他的喙啄我。我无法反抗。别的鸟鸦看出了这点——他们也向我扑过来,又啄又抓。我当时以为我马上就要完蛋了。确实可怕极了,亲爱的朋友,简直像到了地狱!尽管如此,但我还是挣扎着飞回了家。我到底是怎么做到这点的,就连我自己也不知道。我半死不活地回到了我的洞里。回到这里,我才安全了,不再受乌鸦欺负了。可是,您千万别问我当时的惨状!真是惨极了,糟糕极了,亲爱的!”

乌乎拍了拍翅膀,就好像他要甩掉对那个不幸早晨的回忆似的。

“因此,”他结束了他的故事,“我发誓,将来永远要当心,白天要留在家里。我们是夜猫子,不适合白天,您也不行,尊敬的朋友,您尤其不行!”
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭