에 게시:2019년
플레이:0번
지속:03:56
플레이
정지시키다
가사
lrc 가사
北国之春 (Spring in the North) - 蒋大为 (David Jiang)
词:井出博
曲:远藤实
亭亭白桦
悠悠碧空
微微南来风
木兰花开山岗上
北国的春天啊
北国的春天已来临
城里不知季节变换
不知季节已变换
妈妈又再寄来包裹
送来寒衣御严冬
故乡啊故乡 我的故乡
何时能回你怀中
残雪消融 溪流淙淙
独木桥自横
嫩芽初上落叶松
北国的春天
啊 北国的春天已来临
虽然我们已内心相爱
至今尚未吐真情
分别已经五年整
我的姑娘可安宁
故乡啊故乡 我的故乡
何时能回你怀中
棣棠丛丛 朝雾蒙蒙
水车小屋静
传来阵阵儿歌声
北国的春天
啊 北国的春天已来临
家兄酷似老父亲
一对沉默寡言人
可曾闲来愁沽酒
偶尔相对饮几盅
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
--> --> -->
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭