Meaning of Life
發佈於:2024年
播放:0次
時長:05:50
播放
暫停
收藏
添加
分享

作詞: Maretu

作曲: Maretu

意味もわからずに

生まれて消えてく

Without knowing the facts

We live and die

Most humans don’t agree with each other

They make a useless system,

and belong to it

手に入れたものを

虚しく抱えて

Success and inventions

Produces more suffering

We can do everything,

but we are not happy at all

Even in the future,

we will suffer and repeat this

誰かが助けてくれるの?

The same history.

the same history

Until someone is able to end this

Humans reproduce

they feed on electricity

何が欲しくて

They search for peace…

They search for peace…

蠢いて、ひしめいて、

They continue to move

機械のように、

They almost move like machines

Why do you accept this?

どうして?

I question why

何を追い求め

生き続けるのか

We invented convenient things

We know they are dangerous,

But we continue to pass time,

And depend on them

薄汚れた空

虚ろな人々

We are reproducing dirty stories with dirty hands

But without technology,

It is impossible to live

We can search for the meaning of life,

But the world is already dead

My views are not liked,

not in my community

誰にも届きはしないの?

Because they have bad effects

Public opinion expects us to protect human lives,

So my views are not liked

not by anyone else

So my views are not liked

not by anyone else

Humans reproduce

they use technology (technology)

何を求めて

They search for information

蠢いて、ひしめいて、

They continue to move

機械のように、

They almost move like machines

Why don’t you pay attention?

どうして?

I question why

漫然とがなり立てる横柄

漫然とがなり立てる横柄

騒然と畳み掛ける公平

騒然と畳み掛ける公平

Going forward also means going backward

Humans are industrial products,

not creatures anymore

We offer ourselves to industry,

and this has become normal

Industrial things and producing

will leave the world empty

Forever

The world is dry

The environment is hurt

We have lost balance

The balance of "adding" and "reducing"

Maybe it’s the way of the humans

純真に訴えかける光景

純真に訴えかける光景

現状いつまでも平行線

現状いつまでも平行線

Humans cannot decide

The final choice (final choice)

By finding joy in empty things,

nobody can see the end

But everyone knows

Something will happen

期待を拗らせた

How long will I stay on Earth?

杜撰なとりあえず

What results will I leave behind?

時代を塗り替えて

How long will I stay on Earth?

悲惨を繰り返す

What results will I leave behind?

作詞: Maretu

作曲: Maretu

意味もわからずに

生まれて消えてく

Without knowing the facts

We live and die

Most humans don’t agree with each other

They make a useless system,

and belong to it

手に入れたものを

虚しく抱えて

Success and inventions

Produces more suffering

We can do everything,

but we are not happy at all

Even in the future,

we will suffer and repeat this

誰かが助けてくれるの?

The same history.

the same history

Until someone is able to end this

Humans reproduce

they feed on electricity

何が欲しくて

They search for peace…

They search for peace…

蠢いて、ひしめいて、

They continue to move

機械のように、

They almost move like machines

Why do you accept this?

どうして?

I question why

何を追い求め

生き続けるのか

We invented convenient things

We know they are dangerous,

But we continue to pass time,

And depend on them

薄汚れた空

虚ろな人々

We are reproducing dirty stories with dirty hands

But without technology,

It is impossible to live

We can search for the meaning of life,

But the world is already dead

My views are not liked,

not in my community

誰にも届きはしないの?

Because they have bad effects

Public opinion expects us to protect human lives,

So my views are not liked

not by anyone else

So my views are not liked

not by anyone else

Humans reproduce

they use technology (technology)

何を求めて

They search for information

蠢いて、ひしめいて、

They continue to move

機械のように、

They almost move like machines

Why don’t you pay attention?

どうして?

I question why

漫然とがなり立てる横柄

漫然とがなり立てる横柄

騒然と畳み掛ける公平

騒然と畳み掛ける公平

Going forward also means going backward

Humans are industrial products,

not creatures anymore

We offer ourselves to industry,

and this has become normal

Industrial things and producing

will leave the world empty

Forever

The world is dry

The environment is hurt

We have lost balance

The balance of "adding" and "reducing"

Maybe it’s the way of the humans

純真に訴えかける光景

純真に訴えかける光景

現状いつまでも平行線

現状いつまでも平行線

Humans cannot decide

The final choice (final choice)

By finding joy in empty things,

nobody can see the end

But everyone knows

Something will happen

期待を拗らせた

How long will I stay on Earth?

杜撰なとりあえず

What results will I leave behind?

時代を塗り替えて

How long will I stay on Earth?

悲惨を繰り返す

What results will I leave behind?

查看完整歌詞
相關推薦
播放全部
04:46
收藏
0次播放 ·
刪除歌單
删除歌圈
下一首播放
添加到新歌單
微信
QQ好友
QQ空間
Facebook
Twitter
添加種子音樂到主屏幕
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭