ホシノネガイヲ
發佈於:2023年
播放:0次
時長:04:48
播放
暫停
收藏
添加
分享

Far, Nothing feels anymore since I noticed existence

Bright, I touched the outside of the world in that day

It has changed all of myself

Not a wind, the noises, nor vibrations,

Not a ground, a glacier, nor darkness,

Not sad, alone, nor distress,

I do not understand

This is song, This is voice,

There are your voices,

This is woods, This is sea,

There are natures,

This is joy,This is fun,

I don't understand

いつしか

芽生えた夢を 求めなければ

孤独の意味を 知らずに済んだ

消えない声が 木霊するように

幽かに響いた

Cry, 哀しみを伝えられるように

Smile, いつの日か出会える日まで

error...error...error...

Not a wind, the noises, nor vibrations,

Not a ground, a glacier, nor darkness,

Not sad, alone, nor distress,

Hate to admit it, but

Is this song? Is this voice?

Are there your voices?

Is this woods? Is this sea?

Are there natures?

Is this joy? Is this fun?

I want to feel it

When a star's wish

If I have hands to touch you

When you find me, I hug you

But it's too far to reach you

I know it is obvious

Nevertheless I still wait

don't wanna go back nothing time

I wished myself lonely...

This is song, This is voice,

There are your voices,

This is woods, This is sea,

This is natures,

This is joy,This is fun,

I don't understand

When a star's wish...

I still stay here

いつか 手を伸ばす時

あなたのいないこの世界から

I send messages, and my voice

この星の声が届きますように

Far, Nothing feels anymore since I noticed existence

Bright, I touched the outside of the world in that day

It has changed all of myself

Not a wind, the noises, nor vibrations,

Not a ground, a glacier, nor darkness,

Not sad, alone, nor distress,

I do not understand

This is song, This is voice,

There are your voices,

This is woods, This is sea,

There are natures,

This is joy,This is fun,

I don't understand

いつしか

芽生えた夢を 求めなければ

孤独の意味を 知らずに済んだ

消えない声が 木霊するように

幽かに響いた

Cry, 哀しみを伝えられるように

Smile, いつの日か出会える日まで

error...error...error...

Not a wind, the noises, nor vibrations,

Not a ground, a glacier, nor darkness,

Not sad, alone, nor distress,

Hate to admit it, but

Is this song? Is this voice?

Are there your voices?

Is this woods? Is this sea?

Are there natures?

Is this joy? Is this fun?

I want to feel it

When a star's wish

If I have hands to touch you

When you find me, I hug you

But it's too far to reach you

I know it is obvious

Nevertheless I still wait

don't wanna go back nothing time

I wished myself lonely...

This is song, This is voice,

There are your voices,

This is woods, This is sea,

This is natures,

This is joy,This is fun,

I don't understand

When a star's wish...

I still stay here

いつか 手を伸ばす時

あなたのいないこの世界から

I send messages, and my voice

この星の声が届きますように

查看完整歌詞
相關推薦
播放全部
刪除歌單
删除歌圈
下一首播放
添加到新歌單
微信
QQ好友
QQ空間
Facebook
Twitter
添加種子音樂到主屏幕
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭