Parody
發佈於:2001年
播放:0次
時長:05:26
播放
暫停
收藏
添加
分享

宇多田ヒカル - Parody

深夜放送/深夜节目

テレビが青い目で私を見てる/电视用蓝色的眼睛注视着我

いくらチャンネルを変えても/尽管我不停切换频道

その視線を振り切れずにいる/却无法摆脱它的视线

冷蔵庫の中は/电冰箱里

何度覗いても同じ返事/每次打开都是同样的回答

聴きなれた返事/早已厌烦的回答

タイムリミットは目前/时间限制就在眼前

もっと時間がいる/我需要更多时间

let me be

Oh no これは parody/Oh no 这简直是场模仿秀

でも自分には life story/但对我而言却是 life story

私を待てずに時計は/时钟完全不等待我

何も知らないフリしてる/装作一副什么都不知道的模样

I know よくある話/I know 这是常有的事

でも自分には life story/但对我而言却是 life story

誰かの真似じゃない私は/我并没有在模仿谁

これから続きを書きます/今后还是会把续集写下去

みんなで同じ方向へ向かってく/在每个人都朝着同样方向前进的

高速道路/高速公路上

ただの偶然なんだよ/这不过只是个偶然

道が別れる時は突然/道路分岔时却是突然

七階まで急いでお願いね/拜托请快速直达七楼

意外と狭いエレベーター/电梯出乎意料的狭窄

誰もいないから安心/但谁也不在所以很放心

「思いやり」から/让我从此留意他人

set me free

Oh no どれも parody/Oh no 全都是场模仿秀

でも誰だって true story/但任谁都有 true story

力を出せずにあなたは/无法使出全力的你

何もいらないフリしてる/装作一副什么都不要的样子

I know よく似た二人/I know 非常相似的两个人

でも競い合うばかり/却总是互相竞争着

力を入れずに私は/无法灌注全力的我

これから続きを読みます/今后还是会把续集写下去

Oh no これも多分 parody/Oh no 也许这又是场模仿秀

きっと他人には fake story/想必对别人而言是个 fake story

自分の靴しか履けない/因为只能穿上自己的鞋子

それで歩けるんだからいい/然后可以向前迈进所以很棒

I know よくある話/I know 这是常有的事

でも自分には real story/但对我而言却是 real story

続きを待てずに私は/无法等待续集的我

これから君に会いに行くよ/从现在起就要去见你了

End

宇多田ヒカル - Parody

深夜放送/深夜节目

テレビが青い目で私を見てる/电视用蓝色的眼睛注视着我

いくらチャンネルを変えても/尽管我不停切换频道

その視線を振り切れずにいる/却无法摆脱它的视线

冷蔵庫の中は/电冰箱里

何度覗いても同じ返事/每次打开都是同样的回答

聴きなれた返事/早已厌烦的回答

タイムリミットは目前/时间限制就在眼前

もっと時間がいる/我需要更多时间

let me be

Oh no これは parody/Oh no 这简直是场模仿秀

でも自分には life story/但对我而言却是 life story

私を待てずに時計は/时钟完全不等待我

何も知らないフリしてる/装作一副什么都不知道的模样

I know よくある話/I know 这是常有的事

でも自分には life story/但对我而言却是 life story

誰かの真似じゃない私は/我并没有在模仿谁

これから続きを書きます/今后还是会把续集写下去

みんなで同じ方向へ向かってく/在每个人都朝着同样方向前进的

高速道路/高速公路上

ただの偶然なんだよ/这不过只是个偶然

道が別れる時は突然/道路分岔时却是突然

七階まで急いでお願いね/拜托请快速直达七楼

意外と狭いエレベーター/电梯出乎意料的狭窄

誰もいないから安心/但谁也不在所以很放心

「思いやり」から/让我从此留意他人

set me free

Oh no どれも parody/Oh no 全都是场模仿秀

でも誰だって true story/但任谁都有 true story

力を出せずにあなたは/无法使出全力的你

何もいらないフリしてる/装作一副什么都不要的样子

I know よく似た二人/I know 非常相似的两个人

でも競い合うばかり/却总是互相竞争着

力を入れずに私は/无法灌注全力的我

これから続きを読みます/今后还是会把续集写下去

Oh no これも多分 parody/Oh no 也许这又是场模仿秀

きっと他人には fake story/想必对别人而言是个 fake story

自分の靴しか履けない/因为只能穿上自己的鞋子

それで歩けるんだからいい/然后可以向前迈进所以很棒

I know よくある話/I know 这是常有的事

でも自分には real story/但对我而言却是 real story

続きを待てずに私は/无法等待续集的我

これから君に会いに行くよ/从现在起就要去见你了

End

查看完整歌詞
相關推薦
播放全部
04:17
收藏
0次播放 ·
05:29
收藏
04:10
收藏
0次播放 ·
05:31
收藏
0次播放 ·
05:44
收藏
04:13
收藏
02:28
收藏
05:25
收藏
0次播放 ·
04:40
收藏
0次播放 ·
04:45
收藏
0次播放 ·
05:09
收藏
05:30
收藏
04:30
收藏
0次播放 ·
04:52
收藏
0次播放 ·
04:44
收藏
05:15
收藏
0次播放 ·
03:38
收藏
04:38
收藏
01:18
收藏
04:31
收藏
0次播放 ·
05:10
收藏
04:31
收藏
03:19
收藏
0次播放 ·
05:23
收藏
0次播放 ·
04:56
收藏
04:47
收藏
00:19
收藏
0次播放 ·
06:29
收藏
04:32
收藏
0次播放 ·
03:59
收藏
0次播放 ·
03:02
收藏
04:40
收藏
03:50
收藏
刪除歌單
删除歌圈
下一首播放
添加到新歌單
微信
QQ好友
QQ空間
Facebook
Twitter
添加種子音樂到主屏幕
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭