發佈於:2023年
播放:0次
時長:05:18
歌詞
作词 : 无
作曲 : 无
作曲 : ナブナ
作词 : ナブナ
淡い月に見とれてしまうから/看着淡淡月光不禁为之入迷
暗い足元も見えずに/故而连昏暗的前路亦无法看清
転んだことに気がつけないまま/依然没有察觉到自己跌倒了
遠い夜の星が滲む/夜天里遥远的星变得模糊一片
したいことが見つけられないから/因为找不到想要去做的事
急いだ振り 俯くまま/所以装作赶急 却依然垂首低头
転んだ後に笑われてるのも/就连在跌倒后被人嘲笑这事
気づかない振りをするのだ/亦装作没有察觉到
形のない歌で朝を描いたまま/仍是以无形的歌声 去幻想着清晨
浅い浅い夏の向こうに/于那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方
冷たくない君の手のひらが見えた/我并不寒冷 因为能看见你的手心
淡い空 明けの蛍/淡色天空中 有着黎明的萤光
自分がただの染みに見えるほど/自己看起来就不过似是一抹污痕
嫌いなものが増えたので/如此般讨厌的事物增加起来
地球の裏側へ飛びたいのだ/故而我想要纵身飞往地球的另一面呢
無人の駅に届くまで/直至抵达无人的车站
昨日の僕に出会うまで/直至于昨天的我相遇为止
胸が痛いから下を向くたびに/我的内心痛苦得很啊 每当往下一看
君がまた遠くを征くんだ/你便又再远去了
夢を見たい僕らを汚せ/想要做梦 将我们沾污吧
さらば 昨日夜に咲く火の花/再见了 于昨日夜里盛放的火花
水に映る花を見ていた/看着水中映现出的花朵
水に霞む月を見ていたから/看着水中朦胧的月色
夏が来ないままの空を描いたなら/若然幻想出那片夏日仍未到来的天空
君は僕を笑うだろうか/你大概会取笑我吧
明け方の夢 浮かぶ月が見えた空/于拂晓之梦中 能看见那片浮月之空
朝が来ないままで息が出来たなら/若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话
遠い遠い夏の向こうへ/那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去
冷たくない君の手のひらが見えた/我并不寒冷 因为能看见你的手心
淡い朝焼けの夜空/遍染淡淡朝霞的夜空
夏がこないままの街を今/此刻走於这夏日仍未到来的街道上
あぁ 藍の色 夜明けと蛍/啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光
歌词:Icurs
作曲 : 无
作曲 : ナブナ
作词 : ナブナ
淡い月に見とれてしまうから/看着淡淡月光不禁为之入迷
暗い足元も見えずに/故而连昏暗的前路亦无法看清
転んだことに気がつけないまま/依然没有察觉到自己跌倒了
遠い夜の星が滲む/夜天里遥远的星变得模糊一片
したいことが見つけられないから/因为找不到想要去做的事
急いだ振り 俯くまま/所以装作赶急 却依然垂首低头
転んだ後に笑われてるのも/就连在跌倒后被人嘲笑这事
気づかない振りをするのだ/亦装作没有察觉到
形のない歌で朝を描いたまま/仍是以无形的歌声 去幻想着清晨
浅い浅い夏の向こうに/于那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方
冷たくない君の手のひらが見えた/我并不寒冷 因为能看见你的手心
淡い空 明けの蛍/淡色天空中 有着黎明的萤光
自分がただの染みに見えるほど/自己看起来就不过似是一抹污痕
嫌いなものが増えたので/如此般讨厌的事物增加起来
地球の裏側へ飛びたいのだ/故而我想要纵身飞往地球的另一面呢
無人の駅に届くまで/直至抵达无人的车站
昨日の僕に出会うまで/直至于昨天的我相遇为止
胸が痛いから下を向くたびに/我的内心痛苦得很啊 每当往下一看
君がまた遠くを征くんだ/你便又再远去了
夢を見たい僕らを汚せ/想要做梦 将我们沾污吧
さらば 昨日夜に咲く火の花/再见了 于昨日夜里盛放的火花
水に映る花を見ていた/看着水中映现出的花朵
水に霞む月を見ていたから/看着水中朦胧的月色
夏が来ないままの空を描いたなら/若然幻想出那片夏日仍未到来的天空
君は僕を笑うだろうか/你大概会取笑我吧
明け方の夢 浮かぶ月が見えた空/于拂晓之梦中 能看见那片浮月之空
朝が来ないままで息が出来たなら/若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话
遠い遠い夏の向こうへ/那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去
冷たくない君の手のひらが見えた/我并不寒冷 因为能看见你的手心
淡い朝焼けの夜空/遍染淡淡朝霞的夜空
夏がこないままの街を今/此刻走於这夏日仍未到来的街道上
あぁ 藍の色 夜明けと蛍/啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光
歌词:Icurs
lrc 歌詞
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000] 作曲 : ナブナ [00:01.000] 作词 : ナブナ [00:38.82]淡い月に見とれてしまうから/看着淡淡月光不禁为之入迷 [00:44.92]暗い足元も見えずに/故而连昏暗的前路亦无法看清 [00:50.72]転んだことに気がつけないまま/依然没有察觉到自己跌倒了 [00:56.85]遠い夜の星が滲む/夜天里遥远的星变得模糊一片 [01:02.13] [01:14.82]したいことが見つけられないから/因为找不到想要去做的事 [01:20.86]急いだ振り 俯くまま/所以装作赶急 却依然垂首低头 [01:26.59]転んだ後に笑われてるのも/就连在跌倒后被人嘲笑这事 [01:32.71]気づかない振りをするのだ/亦装作没有察觉到 [01:38.18]形のない歌で朝を描いたまま/仍是以无形的歌声 去幻想着清晨 [01:44.59]浅い浅い夏の向こうに/于那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方 [01:50.22]冷たくない君の手のひらが見えた/我并不寒冷 因为能看见你的手心 [01:56.50]淡い空 明けの蛍/淡色天空中 有着黎明的萤光 [02:01.78] [02:14.28]自分がただの染みに見えるほど/自己看起来就不过似是一抹污痕 [02:20.41]嫌いなものが増えたので/如此般讨厌的事物增加起来 [02:25.84]地球の裏側へ飛びたいのだ/故而我想要纵身飞往地球的另一面呢 [02:32.36]無人の駅に届くまで/直至抵达无人的车站 [02:38.34]昨日の僕に出会うまで/直至于昨天的我相遇为止 [02:43.76]胸が痛いから下を向くたびに/我的内心痛苦得很啊 每当往下一看 [02:50.28]君がまた遠くを征くんだ/你便又再远去了 [02:55.81]夢を見たい僕らを汚せ/想要做梦 将我们沾污吧 [03:01.13]さらば 昨日夜に咲く火の花/再见了 于昨日夜里盛放的火花 [03:07.56] [03:32.01]水に映る花を見ていた/看着水中映现出的花朵 [03:43.45]水に霞む月を見ていたから/看着水中朦胧的月色 [03:58.32]夏が来ないままの空を描いたなら/若然幻想出那片夏日仍未到来的天空 [04:05.00]君は僕を笑うだろうか/你大概会取笑我吧 [04:10.43]明け方の夢 浮かぶ月が見えた空/于拂晓之梦中 能看见那片浮月之空 [04:19.48]朝が来ないままで息が出来たなら/若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话 [04:25.95]遠い遠い夏の向こうへ/那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去 [04:31.32]冷たくない君の手のひらが見えた/我并不寒冷 因为能看见你的手心 [04:37.76]淡い朝焼けの夜空/遍染淡淡朝霞的夜空 [04:43.07] [04:56.41]夏がこないままの街を今/此刻走於这夏日仍未到来的街道上 [05:02.45]あぁ 藍の色 夜明けと蛍/啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光 [05:09.07]歌词:Icurs