發佈於:2023年
播放:0次
時長:05:09
播放
暫停
歌詞
「喂,下雨了。」
「真不巧,外邊有多好啊。」
「到這邊來
我知道你不願意進來,你還覺得好嗎?」
「再好沒有了。」
「我小的時候常躲在這兒。」
「生活在這樣的環境裡一定很愉快。」
「我相信誰對自己的環境都是親切的。」
「這⋯⋯不一定。」
左聲道(下雨了?)
「等我們進去的時候,會不會有人皺眉頭呢?」
「當然有,但你可以編個理由」
「那是為什麼呢?我就不能說,我愉快地陪一位可愛的小姐消磨了幾分鐘嗎?」
右聲道(他們怎麼還在外面,下雨了)
「在月光下竟是這樣的美麗,這就使我更難說出我想要說的話。」
「在月光下,語言好像是,很多餘的。」
「是啊,可是我有件心事要表白,但是很難說出口。」
「你放心說吧,有些話是很難出口的。」
「你是不知道,你聽了也许會不高興的。」
「我的回答一定會使你非常滿意。」
「你真能這樣就好了。」
「我能。
你看,我知道了。」
「你知道了?」
「我想我早就知道了。我也有一件心事要表白,也很難出口⋯⋯你,不會以為我不穩重吧?會嗎?」
「我有件事情必須要告訴你,現在更有必要了。」
「我有很多事情必須告訴你,但別讓語言來破壞,這寶貴的時刻。」
「瞧這外面,
景致多美。
你喜歡這兒嗎?
「有你在一起,我可能會變得好一些。
「誰叫你的嘴那麼甜呢?
lrc 歌詞
[01:12.372]「喂,下雨了。」
[01:15.951]「真不巧,外邊有多好啊。」
[01:23.683]「到這邊來
[01:34.968]我知道你不願意進來,你還覺得好嗎?」
[01:39.174]「再好沒有了。」
[01:41.290]「我小的時候常躲在這兒。」
[01:44.372]「生活在這樣的環境裡一定很愉快。」
[01:46.880]「我相信誰對自己的環境都是親切的。」
[01:50.328]「這⋯⋯不一定。」
[01:52.313]
[01:53.411]左聲道(下雨了?)
[01:54.168]
[02:01.587]「等我們進去的時候,會不會有人皺眉頭呢?」
[02:04.121]「當然有,但你可以編個理由」
[02:07.020]「那是為什麼呢?我就不能說,我愉快地陪一位可愛的小姐消磨了幾分鐘嗎?」
[02:13.185]
[02:14.047]右聲道(他們怎麼還在外面,下雨了)
[02:17.757]
[02:32.072]「在月光下竟是這樣的美麗,這就使我更難說出我想要說的話。」
[02:38.550]「在月光下,語言好像是,很多餘的。」
[02:43.304]「是啊,可是我有件心事要表白,但是很難說出口。」
[02:49.417]「你放心說吧,有些話是很難出口的。」
[02:52.865]「你是不知道,你聽了也许會不高興的。」
[02:56.940]「我的回答一定會使你非常滿意。」
[03:00.180]「你真能這樣就好了。」
[03:02.060]「我能。
[03:04.046]你看,我知道了。」
[03:07.781]
[03:10.002]「你知道了?」
[03:11.569]「我想我早就知道了。我也有一件心事要表白,也很難出口⋯⋯你,不會以為我不穩重吧?會嗎?」
[03:31.840]
[03:42.184]「我有件事情必須要告訴你,現在更有必要了。」
[03:45.293]「我有很多事情必須告訴你,但別讓語言來破壞,這寶貴的時刻。」
[03:56.003]
[04:19.696]「瞧這外面,
[04:25.626]景致多美。
[04:32.444]你喜歡這兒嗎?
[04:35.422]
[04:44.617]「有你在一起,我可能會變得好一些。
[04:51.252]「誰叫你的嘴那麼甜呢?
刪除歌單
删除歌圈
下一首播放
添加到新歌單
微信
QQ好友
QQ空間
Facebook
Twitter
添加種子音樂到主屏幕
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭