旧约雅歌(歌)第5章
에 게시:2013년
플레이:0번
지속:03:22
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

我妹子,我新妇,我进了我的园中,采了我的没药和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友们,请吃!我所亲爱的,请喝!且多多地喝。【新良暂离新妇佳偶:】

我身睡卧,我心却醒。这是我良人的声音,他敲门说: “我的妹子,我的佳偶,我的鸽子,我的完全人,求你给我开门;因我的头满了露水,我的头发被夜露滴湿。”

我回答说:“我脱了衣裳,怎能再穿上呢?我洗了脚,怎能再玷污呢?”

我的良人,从门孔里伸进手来,我便因他动了心。

我起来,要给我良人开门;我的两手滴下没药,我的指头有没药汁滴在门闩上。

我给我的良人开了门,我的良人却已转身走了。他说话的时候,我神不守舍;我寻找他,竟寻不见;我呼叫他,他却不回答。

城中巡逻看守的人遇见我,打了我,伤了我;看守城墙的人夺去我的披肩。

耶路撒冷的众女子啊,我嘱咐你们,若遇见我的良人,要告诉他,我因思爱成病。【众人:】

你这女子中极美丽的,你的良人比别人的良人有何强处?你的良人比别人的良人有何强处?你就这样嘱咐我们?【佳偶:】

我的良人白而且红,超乎万人之上。

他的头象至精的金子;他的头发厚密累垂,黑如乌鸦;

他的眼如溪水旁的鸽子眼,用奶洗净,安得合式;

他的两腮如香花畦,如香草台;他的嘴唇象百合花,且滴下没药汁;

他的两手好象金管,镶嵌水苍玉;他的身体如同雕刻的象牙,周围镶嵌蓝宝石;

他的腿好象白玉石柱,安在精金座上;他的形状如黎巴嫩,且佳美如香柏树;

他的口极其甘甜,他全然可爱。耶路撒冷的众女子啊!这是我的良人,这是我的朋友。

我妹子,我新妇,我进了我的园中,采了我的没药和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友们,请吃!我所亲爱的,请喝!且多多地喝。【新良暂离新妇佳偶:】

我身睡卧,我心却醒。这是我良人的声音,他敲门说: “我的妹子,我的佳偶,我的鸽子,我的完全人,求你给我开门;因我的头满了露水,我的头发被夜露滴湿。”

我回答说:“我脱了衣裳,怎能再穿上呢?我洗了脚,怎能再玷污呢?”

我的良人,从门孔里伸进手来,我便因他动了心。

我起来,要给我良人开门;我的两手滴下没药,我的指头有没药汁滴在门闩上。

我给我的良人开了门,我的良人却已转身走了。他说话的时候,我神不守舍;我寻找他,竟寻不见;我呼叫他,他却不回答。

城中巡逻看守的人遇见我,打了我,伤了我;看守城墙的人夺去我的披肩。

耶路撒冷的众女子啊,我嘱咐你们,若遇见我的良人,要告诉他,我因思爱成病。【众人:】

你这女子中极美丽的,你的良人比别人的良人有何强处?你的良人比别人的良人有何强处?你就这样嘱咐我们?【佳偶:】

我的良人白而且红,超乎万人之上。

他的头象至精的金子;他的头发厚密累垂,黑如乌鸦;

他的眼如溪水旁的鸽子眼,用奶洗净,安得合式;

他的两腮如香花畦,如香草台;他的嘴唇象百合花,且滴下没药汁;

他的两手好象金管,镶嵌水苍玉;他的身体如同雕刻的象牙,周围镶嵌蓝宝石;

他的腿好象白玉石柱,安在精金座上;他的形状如黎巴嫩,且佳美如香柏树;

他的口极其甘甜,他全然可爱。耶路撒冷的众女子啊!这是我的良人,这是我的朋友。

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
01:26
모으다
05:41
모으다
01:14
모으다
03:06
모으다
01:54
모으다
04:32
모으다
02:08
모으다
02:05
모으다
03:04
모으다
01:46
모으다
03:23
모으다
01:54
모으다
01:34
모으다
04:58
모으다
02:06
모으다
01:35
모으다
02:24
모으다
07:32
모으다
03:00
모으다
02:04
모으다
00:53
모으다
01:29
모으다
01:20
모으다
03:20
모으다
01:35
모으다
02:55
모으다
01:49
모으다
02:29
모으다
01:34
모으다
01:53
모으다
01:36
모으다
04:32
모으다
03:30
모으다
03:46
모으다
03:15
모으다
04:03
모으다
03:47
모으다
02:07
모으다
04:16
모으다
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭