旧约雅歌(歌)第2章
에 게시:2013년
플레이:0번
지속:03:00
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

我是沙仑的玫瑰花(或作“水仙花”),是谷中的百合花。【良人:】

我的佳偶在女子中,好象百合花在荆棘内;【佳偶:】

我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味觉得甘甜。

他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。

求你们给我葡萄干增补我力;给我苹果畅快我心,因我思爱成病。

他的左手在我头下,他的右手将我抱住。

耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(“不要叫醒云云”或作“不要激动爱情等它自发”)。【新郎新妇相爱加深佳偶:】

听啊!是我良人的声音。看哪!他蹿山越岭而来。

我的良人好象羚羊,或象小鹿。他站在我们墙壁后;从窗户往里观看;从窗棂往里窥探。

我良人对我说:“我的佳偶,我的美人,起来!与我同去。

因为冬天已往,雨水止住过去了。

地上百花开放,百鸟鸣叫的时候(或作“修理葡萄树的时候”)已经来到,斑鸠的声音在我们境内也听见了,

无花果树的果子渐渐成熟,葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来!与我同去。”【良人:】

“我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音柔和,你的面貌秀美。

要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸,因为我们的葡萄正在开花。”【佳偶:】

良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。

我的良人哪!求你等到天起凉风,日影飞去的时候,你要转回,好象羚羊或象小鹿在比特山上。

我是沙仑的玫瑰花(或作“水仙花”),是谷中的百合花。【良人:】

我的佳偶在女子中,好象百合花在荆棘内;【佳偶:】

我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味觉得甘甜。

他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。

求你们给我葡萄干增补我力;给我苹果畅快我心,因我思爱成病。

他的左手在我头下,他的右手将我抱住。

耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(“不要叫醒云云”或作“不要激动爱情等它自发”)。【新郎新妇相爱加深佳偶:】

听啊!是我良人的声音。看哪!他蹿山越岭而来。

我的良人好象羚羊,或象小鹿。他站在我们墙壁后;从窗户往里观看;从窗棂往里窥探。

我良人对我说:“我的佳偶,我的美人,起来!与我同去。

因为冬天已往,雨水止住过去了。

地上百花开放,百鸟鸣叫的时候(或作“修理葡萄树的时候”)已经来到,斑鸠的声音在我们境内也听见了,

无花果树的果子渐渐成熟,葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来!与我同去。”【良人:】

“我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音柔和,你的面貌秀美。

要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸,因为我们的葡萄正在开花。”【佳偶:】

良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。

我的良人哪!求你等到天起凉风,日影飞去的时候,你要转回,好象羚羊或象小鹿在比特山上。

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
02:54
모으다
01:26
모으다
05:41
모으다
01:14
모으다
03:06
모으다
01:54
모으다
04:32
모으다
02:08
모으다
02:05
모으다
03:04
모으다
01:46
모으다
03:23
모으다
01:54
모으다
01:34
모으다
04:58
모으다
02:06
모으다
01:35
모으다
02:24
모으다
07:32
모으다
03:00
모으다
02:04
모으다
00:53
모으다
01:29
모으다
01:20
모으다
03:20
모으다
01:35
모으다
02:55
모으다
01:49
모으다
02:29
모으다
01:34
모으다
01:53
모으다
01:36
모으다
04:32
모으다
03:46
모으다
03:15
모으다
04:03
모으다
03:47
모으다
02:07
모으다
04:16
모으다
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭