新约约翰福音(约)第16章
에 게시:2013년
플레이:0번
지속:05:42
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

“我已将这些事告诉你们,使你们不至于跌倒。

人要把你们赶出会堂;并且时候将到,凡杀你们的,就以为是事奉 神。

他们这样行,是因未曾认识父,也未曾认识我。

我将这事告诉你们,是叫你们到了时候,可以想起我对你们说过了。“我起先没有将这事告诉你们,因为我与你们同在。

现今我往差我来的父那里去;你们中间并没有人问我:‘你往哪里去?’

只因我将这事告诉你们,你们就满心忧愁。

然而,我将真情告诉你们;我去是与你们有益的,我若不去,保惠师就不到你们这里来;我若去,就差他来。

他既来了,就要叫世人为罪、为义、为审判,自己责备自己;

为罪,是因他们不信我;

为义,是因我往父那里去,你们就不再见我;

为审判,是因这世界的王受了审判。

“我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了(或作“不能领会”)。

只等真理的圣灵来了,他要引导你们明白(原文作“进入”)一切的真理;因为他不是凭自己说的,乃是把他所听见的都说出来,并要把将来的事告诉你们。

他要荣耀我;因为他要将受于我的,告诉你们。

凡父所有的,都是我的;所以我说,他要将受于我的,告诉你们。

“等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我。”

有几个门徒就彼此说:“他对我们说:‘等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我;’又说:‘因我往父那里去。’这是什么意思呢?”

门徒彼此说:“他说‘等不多时,’到底是什么意思呢?我们不明白他所说的话。”

耶稣看出他们要问他,就说:“我说,‘等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我;’你们为这话彼此相问吗?

我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。

妇人生产的时候就忧愁,因为她的时候到了;既生了孩子,就不再记念那苦楚,因为欢喜世上生了一个人。

你们现在也是忧愁;但我要再见你们,你们的心就喜乐了;这喜乐也没有人能夺去。

到那日,你们什么也就不问我了。我实实在在地告诉你们,你们若向父求什么,他必因我的名赐给你们。

向来你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,叫你们的喜乐可以满足。

“这些事,我是用比喻对你们说的;时候将到,我不再用比喻对你们说,乃要将父明明地告诉你们。

到那日,你们要奉我的名祈求;我并不对你们说,我要为你们求父。

父自己爱你们,因为你们已经爱我,又信我是从父出来的。

我从父出来,到了世界;我又离开世界,往父那里去。”

门徒说:“如今你是明说,并不用比喻了。

现在我们晓得你凡事都知道,也不用人问你;因此我们信你是从 神出来的。”

耶稣说:“现在你们信吗?

看哪!时候将到,且是已经到了,你们要分散,各归自己的地方去,留下我独自一人;其实我不是独自一人,因为有父与我同在。

我将这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。在世上你们有苦难;但你们可以放心,我已经胜了世界。”

“我已将这些事告诉你们,使你们不至于跌倒。

人要把你们赶出会堂;并且时候将到,凡杀你们的,就以为是事奉 神。

他们这样行,是因未曾认识父,也未曾认识我。

我将这事告诉你们,是叫你们到了时候,可以想起我对你们说过了。“我起先没有将这事告诉你们,因为我与你们同在。

现今我往差我来的父那里去;你们中间并没有人问我:‘你往哪里去?’

只因我将这事告诉你们,你们就满心忧愁。

然而,我将真情告诉你们;我去是与你们有益的,我若不去,保惠师就不到你们这里来;我若去,就差他来。

他既来了,就要叫世人为罪、为义、为审判,自己责备自己;

为罪,是因他们不信我;

为义,是因我往父那里去,你们就不再见我;

为审判,是因这世界的王受了审判。

“我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了(或作“不能领会”)。

只等真理的圣灵来了,他要引导你们明白(原文作“进入”)一切的真理;因为他不是凭自己说的,乃是把他所听见的都说出来,并要把将来的事告诉你们。

他要荣耀我;因为他要将受于我的,告诉你们。

凡父所有的,都是我的;所以我说,他要将受于我的,告诉你们。

“等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我。”

有几个门徒就彼此说:“他对我们说:‘等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我;’又说:‘因我往父那里去。’这是什么意思呢?”

门徒彼此说:“他说‘等不多时,’到底是什么意思呢?我们不明白他所说的话。”

耶稣看出他们要问他,就说:“我说,‘等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我;’你们为这话彼此相问吗?

我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。

妇人生产的时候就忧愁,因为她的时候到了;既生了孩子,就不再记念那苦楚,因为欢喜世上生了一个人。

你们现在也是忧愁;但我要再见你们,你们的心就喜乐了;这喜乐也没有人能夺去。

到那日,你们什么也就不问我了。我实实在在地告诉你们,你们若向父求什么,他必因我的名赐给你们。

向来你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,叫你们的喜乐可以满足。

“这些事,我是用比喻对你们说的;时候将到,我不再用比喻对你们说,乃要将父明明地告诉你们。

到那日,你们要奉我的名祈求;我并不对你们说,我要为你们求父。

父自己爱你们,因为你们已经爱我,又信我是从父出来的。

我从父出来,到了世界;我又离开世界,往父那里去。”

门徒说:“如今你是明说,并不用比喻了。

现在我们晓得你凡事都知道,也不用人问你;因此我们信你是从 神出来的。”

耶稣说:“现在你们信吗?

看哪!时候将到,且是已经到了,你们要分散,各归自己的地方去,留下我独自一人;其实我不是独自一人,因为有父与我同在。

我将这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。在世上你们有苦难;但你们可以放心,我已经胜了世界。”

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
05:06
모으다
04:50
모으다
05:59
모으다
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭