旧约撒母耳记上(撒上)第31章
에 게시:2013년
플레이:0번
지속:02:14
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

非利士人与以色列人争战,以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波有被杀仆倒的。

非利士人紧追扫罗和他儿子们,就杀了扫罗的儿子约拿单、亚比拿达、麦基舒亚。

势派甚大,扫罗被弓箭手追上,射伤甚重,

就吩咐拿他兵器的人说:“你拔出刀来,将我刺死,免得那些未受割礼的人来刺我,凌辱我。”但拿兵器的人甚惧怕,不肯刺他,扫罗就自己伏在刀上死了。

拿兵器的人见扫罗已死,也伏在刀上死了。

这样,扫罗和他三个儿子,与拿他兵器的人,以及跟随他的人,都一同死亡。

住平原那边并约但河西的以色列人,见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,也就弃城逃跑。非利士人便来住在其中。

次日,非利士人来剥那被杀之人的衣服,看见扫罗和他三个儿子仆倒在基利波山,

就割下他的首级,剥了他的军装,打发人到非利士地的四境(“到”或作“送到”),报信与他们庙里的偶像和众民。

又将扫罗的军装放在亚斯他录庙里,将他的尸身钉在伯珊的城墙上。

基列雅比的居民听见非利士人向扫罗所行的事,

他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身,从伯珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了。

将他们骸骨葬在雅比的垂丝柳树下,就禁食七日。

非利士人与以色列人争战,以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波有被杀仆倒的。

非利士人紧追扫罗和他儿子们,就杀了扫罗的儿子约拿单、亚比拿达、麦基舒亚。

势派甚大,扫罗被弓箭手追上,射伤甚重,

就吩咐拿他兵器的人说:“你拔出刀来,将我刺死,免得那些未受割礼的人来刺我,凌辱我。”但拿兵器的人甚惧怕,不肯刺他,扫罗就自己伏在刀上死了。

拿兵器的人见扫罗已死,也伏在刀上死了。

这样,扫罗和他三个儿子,与拿他兵器的人,以及跟随他的人,都一同死亡。

住平原那边并约但河西的以色列人,见以色列军兵逃跑,扫罗和他儿子都死了,也就弃城逃跑。非利士人便来住在其中。

次日,非利士人来剥那被杀之人的衣服,看见扫罗和他三个儿子仆倒在基利波山,

就割下他的首级,剥了他的军装,打发人到非利士地的四境(“到”或作“送到”),报信与他们庙里的偶像和众民。

又将扫罗的军装放在亚斯他录庙里,将他的尸身钉在伯珊的城墙上。

基列雅比的居民听见非利士人向扫罗所行的事,

他们中间所有的勇士就起身,走了一夜,将扫罗和他儿子的尸身,从伯珊城墙上取下来,送到雅比那里,用火烧了。

将他们骸骨葬在雅比的垂丝柳树下,就禁食七日。

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
01:26
모으다
05:41
모으다
01:14
모으다
03:06
모으다
01:54
모으다
04:32
모으다
02:08
모으다
02:05
모으다
03:04
모으다
01:46
모으다
03:23
모으다
01:54
모으다
01:34
모으다
04:58
모으다
02:06
모으다
01:35
모으다
02:24
모으다
07:32
모으다
03:00
모으다
02:04
모으다
00:53
모으다
01:29
모으다
01:20
모으다
03:20
모으다
01:35
모으다
02:55
모으다
01:49
모으다
02:29
모으다
01:34
모으다
01:53
모으다
01:36
모으다
04:32
모으다
03:46
모으다
03:15
모으다
04:03
모으다
03:47
모으다
02:07
모으다
04:16
모으다
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭