ファンサ/fan service(B站投稿三周年贺☆)(翻自 夏川椎菜)
에 게시:2023년
플레이:0번
지속:04:10
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

作词 : 无

作曲 : 无

好きになって!もっと!/变得喜欢吧!更多!

私を見て!もっと!/看着我吧!更加!

恩返しは“愛のこもった投げキッスで” /报恩就用“饱含爱意的飞吻”

気のせいじゃない 目はあってるよ/并不是错觉视线对上了呢

♡( ハート)作って 恋しちゃって下さい!/比♡请恋上我吧!

やれること 何でもします/能做到的事什么都会做

NG無しで 体当たり挑戦/没有NG的正面迎击

エゴサで見つけたアンチのコメ/搜寻自己发现的负面留言

ふざけんな!誰より分かってるし/别开玩笑了!也比任何人都还要清楚

でも大丈夫ステージ(ここ)に立てばみんながいる/但是没关系只要站上舞台(这里)就有大家在

行くよ!/要上咯!

好きになって!もっと!/变得喜欢吧!更多!

私を見て! もっと!/看着我吧!更加!

恩返しは“愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!)/报恩就用“饱含爱意的飞吻” (Fooo!!)

虜にする!もっと!/成为俘虏吧!更多!

夢を見せる!もっと!/看见梦想吧!更多!

楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト/享受着吧 饱含爱意的特别之夜

ファンサしちゃうぞ(·ω< )/要给fan service咯(·ω< )

ファンサ/fan service

词曲:HoneyWorks

原唱:HoneyWorks/成海萌奈(CV.夏川椎菜)

Vocal:蓝夕

Mix:清嵐

Special Thanks:浅羽ヒトミ/跡部景美/Payson/星月モモ/チル

B站投稿三周年啦~祝自己三周年快乐☆感谢以上五位美少女给俺打call!B站av67266449 以后也请多多支持关照啦><

お手紙も書いてください!/也请写信给我吧!

何度も読んで宝物にします/无论几次都会看的会将它视为宝物

スキャンダルまだ早いけど/虽然离传出丑闻还言之过早

裏切りません!宣言しときます(`・ω・´)/决不会背叛!在这里提前宣示(`・ω・´)

嫉妬、嫌がらせには負けない/不会输给嫉妒、找碴

ふざけんな!実力で勝ってやる/别开玩笑了!会用实力胜出的

だから辞めない 負けず嫌い私はいる/所以有不放弃不服输的我在

行くよ!/要上咯!

こぶし上げて!もっと!/举起拳头!更多!

汗をかいて!もっと!/热汗淋漓!更多!

恩返しは“愛のこもったaiyuuビームで” (Fooo!!)/报恩就用“饱含爱意的aiyuu激光 (Fooo!!)

大歓声!もっと!まだまだ!ねぇ?もっと!/大声欢呼!更多!还不够!呐?更多!

受け止めてね 愛のこもったわがままソング/请接受吧 饱含爱意的任性之歌

ファンサしちゃうぞ(·ω< )/要给fan service咯(·ω< )

はぁ…終わりが近づく 寂しいね/哈啊…临近尾声 很寂寞呢

楽しいのに泣きそうだよ/明明很开心却快要哭了

次も次もまた会えるよね?/下次也下次也还能再相见吧?

やくそく!/约定好了噢!

優しさに溢れている言葉も/因温柔而满溢出的话语

心ない誰かの言葉さえも/即使是无心的外人嫌话也

必要なんだ必要なんだ/是必要的是必要的

強くなろう/变得坚强吧

好きに叫べ!もっと!/呼喊着喜欢!更多!

楽しんじゃえ!もっと!/尽情享受吧!更多!

忘れないで 特別な日になりますように/请别忘记 愿能成为特别之日

共に歌おうずっと!共に歩もうずっと!/共同高歌吧永远!共同并进吧永远!

合言葉はとびっきりのL・O・V・E (Fooo!!)/暗号是至上的L・O・V・E (Fooo!!)

好きになって!もっと!/变得喜欢吧!更多!

私を見て!もっと!/看着我吧!更加!

恩返しは“愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!)/报恩就用“饱含爱意的飞吻” (Fooo!!)

虜にする!もっと!/成为俘虏吧!更多!

夢を見せる!もっと!/看见梦想吧!更多!

楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト/享受着吧 饱含爱意的特别之夜

ファンサしちゃうぞ(·ω< )/要给fan service咯(·ω< )

作词 : 无

作曲 : 无

好きになって!もっと!/变得喜欢吧!更多!

私を見て!もっと!/看着我吧!更加!

恩返しは“愛のこもった投げキッスで” /报恩就用“饱含爱意的飞吻”

気のせいじゃない 目はあってるよ/并不是错觉视线对上了呢

♡( ハート)作って 恋しちゃって下さい!/比♡请恋上我吧!

やれること 何でもします/能做到的事什么都会做

NG無しで 体当たり挑戦/没有NG的正面迎击

エゴサで見つけたアンチのコメ/搜寻自己发现的负面留言

ふざけんな!誰より分かってるし/别开玩笑了!也比任何人都还要清楚

でも大丈夫ステージ(ここ)に立てばみんながいる/但是没关系只要站上舞台(这里)就有大家在

行くよ!/要上咯!

好きになって!もっと!/变得喜欢吧!更多!

私を見て! もっと!/看着我吧!更加!

恩返しは“愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!)/报恩就用“饱含爱意的飞吻” (Fooo!!)

虜にする!もっと!/成为俘虏吧!更多!

夢を見せる!もっと!/看见梦想吧!更多!

楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト/享受着吧 饱含爱意的特别之夜

ファンサしちゃうぞ(·ω< )/要给fan service咯(·ω< )

ファンサ/fan service

词曲:HoneyWorks

原唱:HoneyWorks/成海萌奈(CV.夏川椎菜)

Vocal:蓝夕

Mix:清嵐

Special Thanks:浅羽ヒトミ/跡部景美/Payson/星月モモ/チル

B站投稿三周年啦~祝自己三周年快乐☆感谢以上五位美少女给俺打call!B站av67266449 以后也请多多支持关照啦><

お手紙も書いてください!/也请写信给我吧!

何度も読んで宝物にします/无论几次都会看的会将它视为宝物

スキャンダルまだ早いけど/虽然离传出丑闻还言之过早

裏切りません!宣言しときます(`・ω・´)/决不会背叛!在这里提前宣示(`・ω・´)

嫉妬、嫌がらせには負けない/不会输给嫉妒、找碴

ふざけんな!実力で勝ってやる/别开玩笑了!会用实力胜出的

だから辞めない 負けず嫌い私はいる/所以有不放弃不服输的我在

行くよ!/要上咯!

こぶし上げて!もっと!/举起拳头!更多!

汗をかいて!もっと!/热汗淋漓!更多!

恩返しは“愛のこもったaiyuuビームで” (Fooo!!)/报恩就用“饱含爱意的aiyuu激光 (Fooo!!)

大歓声!もっと!まだまだ!ねぇ?もっと!/大声欢呼!更多!还不够!呐?更多!

受け止めてね 愛のこもったわがままソング/请接受吧 饱含爱意的任性之歌

ファンサしちゃうぞ(·ω< )/要给fan service咯(·ω< )

はぁ…終わりが近づく 寂しいね/哈啊…临近尾声 很寂寞呢

楽しいのに泣きそうだよ/明明很开心却快要哭了

次も次もまた会えるよね?/下次也下次也还能再相见吧?

やくそく!/约定好了噢!

優しさに溢れている言葉も/因温柔而满溢出的话语

心ない誰かの言葉さえも/即使是无心的外人嫌话也

必要なんだ必要なんだ/是必要的是必要的

強くなろう/变得坚强吧

好きに叫べ!もっと!/呼喊着喜欢!更多!

楽しんじゃえ!もっと!/尽情享受吧!更多!

忘れないで 特別な日になりますように/请别忘记 愿能成为特别之日

共に歌おうずっと!共に歩もうずっと!/共同高歌吧永远!共同并进吧永远!

合言葉はとびっきりのL・O・V・E (Fooo!!)/暗号是至上的L・O・V・E (Fooo!!)

好きになって!もっと!/变得喜欢吧!更多!

私を見て!もっと!/看着我吧!更加!

恩返しは“愛のこもった投げキッスで” (Fooo!!)/报恩就用“饱含爱意的飞吻” (Fooo!!)

虜にする!もっと!/成为俘虏吧!更多!

夢を見せる!もっと!/看见梦想吧!更多!

楽しんでって 愛のこもったスペシャルナイト/享受着吧 饱含爱意的特别之夜

ファンサしちゃうぞ(·ω< )/要给fan service咯(·ω< )

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭