作詞: Maretu
作曲: Maretu
意味もわからずに
生まれて消えてく
Without knowing the facts
We live and die
Most humans don’t agree with each other
They make a useless system,
and belong to it
手に入れたものを
虚しく抱えて
Success and inventions
Produces more suffering
We can do everything,
but we are not happy at all
Even in the future,
we will suffer and repeat this
誰かが助けてくれるの?
The same history.
the same history
Until someone is able to end this
Humans reproduce
they feed on electricity
何が欲しくて
They search for peace…
They search for peace…
蠢いて、ひしめいて、
They continue to move
機械のように、
They almost move like machines
Why do you accept this?
どうして?
I question why
何を追い求め
生き続けるのか
We invented convenient things
We know they are dangerous,
But we continue to pass time,
And depend on them
薄汚れた空
虚ろな人々
We are reproducing dirty stories with dirty hands
But without technology,
It is impossible to live
We can search for the meaning of life,
But the world is already dead
My views are not liked,
not in my community
誰にも届きはしないの?
Because they have bad effects
Public opinion expects us to protect human lives,
So my views are not liked
not by anyone else
So my views are not liked
not by anyone else
Humans reproduce
they use technology (technology)
何を求めて
They search for information
蠢いて、ひしめいて、
They continue to move
機械のように、
They almost move like machines
Why don’t you pay attention?
どうして?
I question why
漫然とがなり立てる横柄
漫然とがなり立てる横柄
騒然と畳み掛ける公平
騒然と畳み掛ける公平
Going forward also means going backward
Humans are industrial products,
not creatures anymore
We offer ourselves to industry,
and this has become normal
Industrial things and producing
will leave the world empty
Forever
The world is dry
The environment is hurt
We have lost balance
The balance of "adding" and "reducing"
Maybe it’s the way of the humans
純真に訴えかける光景
純真に訴えかける光景
現状いつまでも平行線
現状いつまでも平行線
Humans cannot decide
The final choice (final choice)
By finding joy in empty things,
nobody can see the end
But everyone knows
Something will happen
期待を拗らせた
How long will I stay on Earth?
杜撰なとりあえず
What results will I leave behind?
時代を塗り替えて
How long will I stay on Earth?
悲惨を繰り返す
What results will I leave behind?
作詞: Maretu
作曲: Maretu
意味もわからずに
生まれて消えてく
Without knowing the facts
We live and die
Most humans don’t agree with each other
They make a useless system,
and belong to it
手に入れたものを
虚しく抱えて
Success and inventions
Produces more suffering
We can do everything,
but we are not happy at all
Even in the future,
we will suffer and repeat this
誰かが助けてくれるの?
The same history.
the same history
Until someone is able to end this
Humans reproduce
they feed on electricity
何が欲しくて
They search for peace…
They search for peace…
蠢いて、ひしめいて、
They continue to move
機械のように、
They almost move like machines
Why do you accept this?
どうして?
I question why
何を追い求め
生き続けるのか
We invented convenient things
We know they are dangerous,
But we continue to pass time,
And depend on them
薄汚れた空
虚ろな人々
We are reproducing dirty stories with dirty hands
But without technology,
It is impossible to live
We can search for the meaning of life,
But the world is already dead
My views are not liked,
not in my community
誰にも届きはしないの?
Because they have bad effects
Public opinion expects us to protect human lives,
So my views are not liked
not by anyone else
So my views are not liked
not by anyone else
Humans reproduce
they use technology (technology)
何を求めて
They search for information
蠢いて、ひしめいて、
They continue to move
機械のように、
They almost move like machines
Why don’t you pay attention?
どうして?
I question why
漫然とがなり立てる横柄
漫然とがなり立てる横柄
騒然と畳み掛ける公平
騒然と畳み掛ける公平
Going forward also means going backward
Humans are industrial products,
not creatures anymore
We offer ourselves to industry,
and this has become normal
Industrial things and producing
will leave the world empty
Forever
The world is dry
The environment is hurt
We have lost balance
The balance of "adding" and "reducing"
Maybe it’s the way of the humans
純真に訴えかける光景
純真に訴えかける光景
現状いつまでも平行線
現状いつまでも平行線
Humans cannot decide
The final choice (final choice)
By finding joy in empty things,
nobody can see the end
But everyone knows
Something will happen
期待を拗らせた
How long will I stay on Earth?
杜撰なとりあえず
What results will I leave behind?
時代を塗り替えて
How long will I stay on Earth?
悲惨を繰り返す
What results will I leave behind?