作曲 : SNoW & 進藤安三津
作词 : SNoW & 山野英明
いつか光に向かう 逆さまの蝶 终将扑向光明 倒逆之蝶
君と髪を切る 镜の中 与你相交断发 于此镜中
じゅぎょうちゅうの廊下 响く足音 上课中的长廊 足音回荡
绝えず雨の音が ついてくるよ 唯余不绝雨声 如影随形
感じるままの 形は眩しい 此刻所感 如此耀眼夺目
甘い花になる 毒の実にもなる 亦可为芳华 亦或为毒果
今日も雨 あの日と今も 唯愿 将曾几何时的晴朗
空と空で繋ぎたいの 与今日之雨色 紧密相连
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の思いを 世间众生之愿
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの思いを 心中这份愿望
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能将其守至何时?
君はおぼえているの 逆さまの蝶 你是否还记得 那只倒逆之蝶
メールのやりとりは とりとめもない 传说中的通信 不过一场幻梦
流されていても 泳げればいい 若被卷入洪流 只需奋力游起
绝えず人の声は波のように 人间不绝之声 却如惊涛骇浪
信じるままに伝えるメロディ 世代传承深信不疑的旋律
优しいリズム泣き出しそうになる 却温柔得仿佛要催人泪下
いつも雨 今が未来へと つづく 在此恒久不曾停息的雨中
そう思いたいよ 依旧心怀对于未来的期盼
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の形を 世间众生之相
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
それぞれの形を 而各自的模样
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能守候至何时?
言叶になりたがらないきもちがあります 有些想法其实并不愿说出口
人がいくら手を伸ばしても 无论世人怎样伸手探求
人の中に届かないばしよがある 也无法触及他人心底的某些场所
声にならないひとりひとりの思いがすきだから 这种不可告人的想法却是我所喜欢
何かにならなくてもいつの日でもかわらず 无论是什麽时候 也不在乎有何意义
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の思いを 世间众生之愿
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの思いを 心中这份愿望
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能将其守至何时?
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の形を 世间众生之愿
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
それぞれの形を 心中这份愿望
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能守候至何时?
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のあこがれ 世间众生的向往
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの辉き 凝成一束光芒
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のときめき 世间众生的心跳
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの感动 汇作一瞬感动
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のまなざし 世间众生的目光
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの偶然 造就一次偶然
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のぬくもり 世间众生的温暖
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの约束 化为一个约定
作曲 : SNoW & 進藤安三津
作词 : SNoW & 山野英明
いつか光に向かう 逆さまの蝶 终将扑向光明 倒逆之蝶
君と髪を切る 镜の中 与你相交断发 于此镜中
じゅぎょうちゅうの廊下 响く足音 上课中的长廊 足音回荡
绝えず雨の音が ついてくるよ 唯余不绝雨声 如影随形
感じるままの 形は眩しい 此刻所感 如此耀眼夺目
甘い花になる 毒の実にもなる 亦可为芳华 亦或为毒果
今日も雨 あの日と今も 唯愿 将曾几何时的晴朗
空と空で繋ぎたいの 与今日之雨色 紧密相连
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の思いを 世间众生之愿
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの思いを 心中这份愿望
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能将其守至何时?
君はおぼえているの 逆さまの蝶 你是否还记得 那只倒逆之蝶
メールのやりとりは とりとめもない 传说中的通信 不过一场幻梦
流されていても 泳げればいい 若被卷入洪流 只需奋力游起
绝えず人の声は波のように 人间不绝之声 却如惊涛骇浪
信じるままに伝えるメロディ 世代传承深信不疑的旋律
优しいリズム泣き出しそうになる 却温柔得仿佛要催人泪下
いつも雨 今が未来へと つづく 在此恒久不曾停息的雨中
そう思いたいよ 依旧心怀对于未来的期盼
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の形を 世间众生之相
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
それぞれの形を 而各自的模样
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能守候至何时?
言叶になりたがらないきもちがあります 有些想法其实并不愿说出口
人がいくら手を伸ばしても 无论世人怎样伸手探求
人の中に届かないばしよがある 也无法触及他人心底的某些场所
声にならないひとりひとりの思いがすきだから 这种不可告人的想法却是我所喜欢
何かにならなくてもいつの日でもかわらず 无论是什麽时候 也不在乎有何意义
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の思いを 世间众生之愿
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの思いを 心中这份愿望
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能将其守至何时?
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々の形を 世间众生之愿
ぼくらは何処かに残せるだろうか 我们能够将其留于何处?
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
それぞれの形を 心中这份愿望
ぼくらは何処まで守れるだろうか 我们又能守候至何时?
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のあこがれ 世间众生的向往
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの辉き 凝成一束光芒
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のときめき 世间众生的心跳
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの感动 汇作一瞬感动
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のまなざし 世间众生的目光
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの偶然 造就一次偶然
In this Craziness,Uncertainty 在这混沌迷惘中
人々のぬくもり 世间众生的温暖
In this Craziness,You gave me life 疯狂中你赐予我希望
ひとつの约束 化为一个约定