【原神填词版】Tot Musica【散兵/流浪者】
에 게시:2023년
플레이:0번
지속:03:14
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

Apocalypse, have you heard them cry?

译:末日劫难,你听见过人们的哀嚎吗?

Gonna take, take back what was mine

译:我将夺回属于我自己的东西

梦中的泪划过溅落白色花朵

窗外雷鸣劈碎胸口温热角落

那被丢弃的被诅咒的人偶

快苏醒吧!破碎的美梦哦耶哦

人世间虚伪的风穿胸而过

我行至虚空尽头

要将那缠缚的丝线挣脱

要给那流浪的形骸解脱

许一期繁华的荣光之梦

在梦里狂想无边的自由

那自由的鲜活跳动的脉搏

汹涌叫嚣的 ra- ra- rage

抛却那无谓的爱憎嗔痴 singing the song

品尝那美妙的绝望放声 singing the song

毁灭前的盛大欢宴最后 singing the song

谁听见?谁听见?这一曲狂想的歌

别停下脚步!跳舞吧!小丑!哦耶哦(出自皇后乐队的《波西米亚狂想曲)》

谁会在乎?不必再去舔舐伤口!

从不需要祝福的我

就让那复仇的业火燃烧

去降下惩戒背叛的风暴

含苞之蕊未绽放已然枯朽

锻心之刃未开锋已然腐锈

折翼之鸟未高飞已然坠空

嗤笑人间的 play- play- player

许一期繁华的荣光之梦

在梦里狂想无边的自由

那自由的鲜活跳动的脉搏

汹涌叫嚣的 ra- ra- rage( rage:愤怒)

抛却那无谓的爱憎嗔痴 singing the song

品尝那美妙的绝望放声 singing the song

毁灭前的盛大欢宴最后 singing the song

狂想着!狂想着!唱一首泣血的歌!

喔哦哦哦哦哦

Gonna take, take back what was mine

译:我将夺回属于我自己的东西

Gonna take, take back what was mine

译:我将夺回属于我自己的东西

Apocalypse, have you heard them cry?

译:末日劫难,你听见过人们的哀嚎吗?

Gonna take, take back what was mine

译:我将夺回属于我自己的东西

梦中的泪划过溅落白色花朵

窗外雷鸣劈碎胸口温热角落

那被丢弃的被诅咒的人偶

快苏醒吧!破碎的美梦哦耶哦

人世间虚伪的风穿胸而过

我行至虚空尽头

要将那缠缚的丝线挣脱

要给那流浪的形骸解脱

许一期繁华的荣光之梦

在梦里狂想无边的自由

那自由的鲜活跳动的脉搏

汹涌叫嚣的 ra- ra- rage

抛却那无谓的爱憎嗔痴 singing the song

品尝那美妙的绝望放声 singing the song

毁灭前的盛大欢宴最后 singing the song

谁听见?谁听见?这一曲狂想的歌

别停下脚步!跳舞吧!小丑!哦耶哦(出自皇后乐队的《波西米亚狂想曲)》

谁会在乎?不必再去舔舐伤口!

从不需要祝福的我

就让那复仇的业火燃烧

去降下惩戒背叛的风暴

含苞之蕊未绽放已然枯朽

锻心之刃未开锋已然腐锈

折翼之鸟未高飞已然坠空

嗤笑人间的 play- play- player

许一期繁华的荣光之梦

在梦里狂想无边的自由

那自由的鲜活跳动的脉搏

汹涌叫嚣的 ra- ra- rage( rage:愤怒)

抛却那无谓的爱憎嗔痴 singing the song

品尝那美妙的绝望放声 singing the song

毁灭前的盛大欢宴最后 singing the song

狂想着!狂想着!唱一首泣血的歌!

喔哦哦哦哦哦

Gonna take, take back what was mine

译:我将夺回属于我自己的东西

Gonna take, take back what was mine

译:我将夺回属于我自己的东西

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
02:57
모으다
02:26
모으다
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭