Question...?(Explicit) - Taylor Swift
I remember
我记得
Good girl sad boy big city wrong choices
那个好姑娘 那个伤心男孩 那个大城市 还有那些错误的选择
We had one thing going on
我们有件事要继续做下去
I swear that it was something 'cause I don't remember who I was
我发誓 感觉有些异样 因为我不记得自己是谁了
Before you painted all my nights a color I've searched for since
在你让我的黑夜变得多姿多彩前 我一直寻寻觅觅
But one thing after another fucking situation
但糟心事却接踵而至
Circumstances miscommunications
情况复杂 还出现了误会
And I have to say by the way
我必须得说 不过
I just made like some explanations
我已经做出了一些解释
Can I ask you a question
我能问你一个问题吗
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
你曾经在拥挤的房间里被人吻过吗
And every single one of your friends was making fun of you you
你的朋友们都在取笑你 你
But fifteen seconds later they were clapping too
但片刻后 他们也为你鼓掌喝彩
Then what did you do
接下来你做了些什么
Did you leave her house in the middle of the night oh
你在午夜时分从她家离开了吗
Did you wish you put up more of a fight oh
你是不是希望自己再多争执一番
When she said it was too much do you wish you could still touch her
当她说自己不堪重负时 你是否希望你们仍拥有彼此
It's just a question
这就是个问题而已
Half-moon eyes bad surprise did you realize
弯弯像月亮的眼睛 糟糕的惊喜 你明白了吗
Out of time she was on your mind
你们已经结束了 你心里却还有她
With some dickhead guy that you saw that night
那晚 你看到她跟那个白痴一样的男孩在一起
But you were on something
可你却余情未了
It was one drink after another fucking politics and gender-roles
不停灌自己 糟糕的政治见地和性别角色
And you're not sure and I don't know
你还不确定 我也不清楚
Got swept away in the gray I just made
刚才的阴郁情绪冲散了我的思绪
Like to have a conversation
想跟你好好谈谈
Can I ask you a question
我能问你一个问题吗
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
你曾经在拥挤的房间里被人吻过吗
And every single one of your friends was making fun of you you
你的朋友们都在取笑你 你
But fifteen seconds later they were clapping too
但片刻后 他们也为你鼓掌喝彩
Then what did you do
接下来你做了些什么
Did you leave her house in the middle of the night oh
你在午夜时分从她家离开了吗
Did you wish you put up more of a fight oh
你是不是希望自己再多争执一番
When she said it was too much do you wish you could still touch her
当她说自己不堪重负时 你是否希望你仍能爱抚她
It's just a question
这就是个问题而已
Does it feel like everythings just like second-best after that meteor strike
在那次劫难发生后 你是否觉得一切都没有爱来得重要
And what's that that I heard that you're still with her
那意味着什么呢 我听说 你还跟她在一起
That's nice I'm sure that's what's suitable
不错 我很确定 你们很合适
And right but tonight
好吧 但今晚
Can I ask you a question can I ask you a question
我能问你一个问题吗 我能问你一个问题吗
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
你曾经在拥挤的房间里被人吻过吗
In a crowded room
在拥挤的房间里
And every single one of your friends was making fun of you
你的朋友们都在取笑你
You making fun of you
你 都在取笑你
But fifteen seconds later they were clapping too
但片刻后 他们也为你鼓掌喝彩
Then what did you do do
接下来你做了些什么
Did you leave her house in the middle of the night oh
你在午夜时分从她家离开了吗
Did you wish you put up more of a fight oh more of a fight
你是不是希望自己再多争执一番 再多争执一番
When she said it was too much do you wish you could still touch her
当她说自己不堪重负时 你是否希望你仍能爱抚她
It's just a question
这就是个问题而已
Question...?(Explicit) - Taylor Swift
I remember
我记得
Good girl sad boy big city wrong choices
那个好姑娘 那个伤心男孩 那个大城市 还有那些错误的选择
We had one thing going on
我们有件事要继续做下去
I swear that it was something 'cause I don't remember who I was
我发誓 感觉有些异样 因为我不记得自己是谁了
Before you painted all my nights a color I've searched for since
在你让我的黑夜变得多姿多彩前 我一直寻寻觅觅
But one thing after another fucking situation
但糟心事却接踵而至
Circumstances miscommunications
情况复杂 还出现了误会
And I have to say by the way
我必须得说 不过
I just made like some explanations
我已经做出了一些解释
Can I ask you a question
我能问你一个问题吗
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
你曾经在拥挤的房间里被人吻过吗
And every single one of your friends was making fun of you you
你的朋友们都在取笑你 你
But fifteen seconds later they were clapping too
但片刻后 他们也为你鼓掌喝彩
Then what did you do
接下来你做了些什么
Did you leave her house in the middle of the night oh
你在午夜时分从她家离开了吗
Did you wish you put up more of a fight oh
你是不是希望自己再多争执一番
When she said it was too much do you wish you could still touch her
当她说自己不堪重负时 你是否希望你们仍拥有彼此
It's just a question
这就是个问题而已
Half-moon eyes bad surprise did you realize
弯弯像月亮的眼睛 糟糕的惊喜 你明白了吗
Out of time she was on your mind
你们已经结束了 你心里却还有她
With some dickhead guy that you saw that night
那晚 你看到她跟那个白痴一样的男孩在一起
But you were on something
可你却余情未了
It was one drink after another fucking politics and gender-roles
不停灌自己 糟糕的政治见地和性别角色
And you're not sure and I don't know
你还不确定 我也不清楚
Got swept away in the gray I just made
刚才的阴郁情绪冲散了我的思绪
Like to have a conversation
想跟你好好谈谈
Can I ask you a question
我能问你一个问题吗
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
你曾经在拥挤的房间里被人吻过吗
And every single one of your friends was making fun of you you
你的朋友们都在取笑你 你
But fifteen seconds later they were clapping too
但片刻后 他们也为你鼓掌喝彩
Then what did you do
接下来你做了些什么
Did you leave her house in the middle of the night oh
你在午夜时分从她家离开了吗
Did you wish you put up more of a fight oh
你是不是希望自己再多争执一番
When she said it was too much do you wish you could still touch her
当她说自己不堪重负时 你是否希望你仍能爱抚她
It's just a question
这就是个问题而已
Does it feel like everythings just like second-best after that meteor strike
在那次劫难发生后 你是否觉得一切都没有爱来得重要
And what's that that I heard that you're still with her
那意味着什么呢 我听说 你还跟她在一起
That's nice I'm sure that's what's suitable
不错 我很确定 你们很合适
And right but tonight
好吧 但今晚
Can I ask you a question can I ask you a question
我能问你一个问题吗 我能问你一个问题吗
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
你曾经在拥挤的房间里被人吻过吗
In a crowded room
在拥挤的房间里
And every single one of your friends was making fun of you
你的朋友们都在取笑你
You making fun of you
你 都在取笑你
But fifteen seconds later they were clapping too
但片刻后 他们也为你鼓掌喝彩
Then what did you do do
接下来你做了些什么
Did you leave her house in the middle of the night oh
你在午夜时分从她家离开了吗
Did you wish you put up more of a fight oh more of a fight
你是不是希望自己再多争执一番 再多争执一番
When she said it was too much do you wish you could still touch her
当她说自己不堪重负时 你是否希望你仍能爱抚她
It's just a question
这就是个问题而已