에 게시:2021년
플레이:0번
지속:03:20
플레이
정지시키다
모으다
에 추가
공유하다

作词 : KT--beng

作曲 : KT--beng

《感》

作曲 Sarcastic Sounds

作词 KT--beng

编曲 Sarcastic Sounds

混音/母带 Rebellious

hook

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉, 因为每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的梦境里都是你

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑)

I don't sleep cause when i do

我不就去睡觉,每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的所有梦境都与你有关

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落

verse

悠长夜晚搭配上两三点愁绪

总在想生活如何选择 从果敢变成犹豫

你应该怎么决定 未来的自己和生活

而我选择了不断书写 而不是与世争夺

应该为了梦 为了光 不断向前走

到舞台大声演唱

不再看自己出丑

生活本是场考验 从稚嫩到老练

只有更加矫健

才能赶走那些拦路狗

从陌生到达熟悉

人必经历的段段过程

不懂教悌礼义廉耻

先别着急去学做人

我不过有感而发 可面对太多屏障

不大习惯 我所讨厌的样子自己却变成那样

原来我嫌弃名利 如今变得卑躬屈膝

我不想活得平庸 更不想厌恶自己

多么矛盾的个体以及自己矛盾的阐述

渐渐我唱的不是说唱 而是一种感悟

hook

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉, 因为每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的梦境里都是你

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑)

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉,每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的所有梦境都与你有关

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了

verse

身边总有太多质疑 让你产生焦虑

交易着太多噱头 总在边缘地带刺探

他们总在挖苦讽刺:

“好好读书别玩啥说唱!”

“你不好好看看自己,写的那些到底有多烂!”

我眼神总在闪躲 不敢与他们相遇

还没迈步就退出岂不是将所有选择否定

很庆幸 很幸运

自己一直坚持  没变

很感动我写的每一首都能让你听见

落魄过

犯过错

也闯下好多祸

曾经的懦弱变成了现在你看到的洒脱

不用你告诉我怎么做

不用你教我怎么活

在应该承受的年纪那就不要害怕堕落

不要沉默

何必在荒乱之中找寻鼓励

燕雀安知鸿鹄之志

只看断的羽翼

总有一天找到自己所向往的方向

在闹市或者原野 都能散发自己的光亮

hook

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉, 因为每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的梦境里都是你

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑)

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉,每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的所有梦境都与你有关

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了

作词 : KT--beng

作曲 : KT--beng

《感》

作曲 Sarcastic Sounds

作词 KT--beng

编曲 Sarcastic Sounds

混音/母带 Rebellious

hook

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉, 因为每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的梦境里都是你

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑)

I don't sleep cause when i do

我不就去睡觉,每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的所有梦境都与你有关

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落

verse

悠长夜晚搭配上两三点愁绪

总在想生活如何选择 从果敢变成犹豫

你应该怎么决定 未来的自己和生活

而我选择了不断书写 而不是与世争夺

应该为了梦 为了光 不断向前走

到舞台大声演唱

不再看自己出丑

生活本是场考验 从稚嫩到老练

只有更加矫健

才能赶走那些拦路狗

从陌生到达熟悉

人必经历的段段过程

不懂教悌礼义廉耻

先别着急去学做人

我不过有感而发 可面对太多屏障

不大习惯 我所讨厌的样子自己却变成那样

原来我嫌弃名利 如今变得卑躬屈膝

我不想活得平庸 更不想厌恶自己

多么矛盾的个体以及自己矛盾的阐述

渐渐我唱的不是说唱 而是一种感悟

hook

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉, 因为每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的梦境里都是你

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑)

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉,每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的所有梦境都与你有关

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了

verse

身边总有太多质疑 让你产生焦虑

交易着太多噱头 总在边缘地带刺探

他们总在挖苦讽刺:

“好好读书别玩啥说唱!”

“你不好好看看自己,写的那些到底有多烂!”

我眼神总在闪躲 不敢与他们相遇

还没迈步就退出岂不是将所有选择否定

很庆幸 很幸运

自己一直坚持  没变

很感动我写的每一首都能让你听见

落魄过

犯过错

也闯下好多祸

曾经的懦弱变成了现在你看到的洒脱

不用你告诉我怎么做

不用你教我怎么活

在应该承受的年纪那就不要害怕堕落

不要沉默

何必在荒乱之中找寻鼓励

燕雀安知鸿鹄之志

只看断的羽翼

总有一天找到自己所向往的方向

在闹市或者原野 都能散发自己的光亮

hook

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉, 因为每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的梦境里都是你

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了(一方面代表着失去重要的人, 另一方面, 根据弗洛伊德的说法,代表着对性的焦虑和压抑)

I don't sleep cause when i do

我不去睡觉,每当我入睡

All my dreanms are dreams of you

我的所有梦境都与你有关

And in yours you say

你说在你的梦中

Your teeth are falling out

你梦到你的牙齿都脱落了

전체 가사 보기
관련 제안
모두 재생
02:28
모으다
03:22
모으다
02:57
모으다
0 회 ·
02:52
모으다
04:21
모으다
03:12
모으다
02:51
모으다
0 회 ·
01:50
모으다
02:45
모으다
0 회 ·
03:20
모으다
0 회 ·
03:26
모으다
0 회 ·
02:45
모으다
03:18
모으다
0 회 ·
01:56
모으다
0 회 ·
02:14
모으다
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭