에 게시:2005년
플레이:0번
지속:03:44
플레이
정지시키다
가사
〈不可不信缘〉中的〈我对于你,你对于我〉(又名〈相对无言〉)的歌词!感谢LEEYUJIN 网友翻译!!
我对于你,你对于我 翻译 by leeyujin
我对于你是如晚霞般美丽的记忆
回想我们珍贵的青涩的日子
将它珍藏为心中无憾的画面
你对于我是将曾有的孤单驱散的阳光
在你白色的小小手心
作一个和晶莹宝石一样永恒的约定
我对于你是如晚霞般美丽的记忆
回想我们珍贵的青涩的日子
将它珍藏为心中无憾的画面
你对于我是留在心中的忧伤的歌
我希望我是你美丽眼眸中
永远闪烁的星星
我对于你是如晚霞般美丽的回忆
回想我们珍贵的青涩的日子
将它珍藏为心中无憾的画面
lrc 가사
〈不可不信缘〉中的〈我对于你,你对于我〉(又名〈相对无言〉)的歌词!感谢LEEYUJIN 网友翻译!!
我对于你,你对于我 翻译 by leeyujin
我对于你是如晚霞般美丽的记忆
回想我们珍贵的青涩的日子
将它珍藏为心中无憾的画面
你对于我是将曾有的孤单驱散的阳光
在你白色的小小手心
作一个和晶莹宝石一样永恒的约定
我对于你是如晚霞般美丽的记忆
回想我们珍贵的青涩的日子
将它珍藏为心中无憾的画面
你对于我是留在心中的忧伤的歌
我希望我是你美丽眼眸中
永远闪烁的星星
我对于你是如晚霞般美丽的回忆
回想我们珍贵的青涩的日子
将它珍藏为心中无憾的画面
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭