에 게시:2011년
플레이:0번
지속:03:01
가사
(J-Pop) Sakamoto Maaya: Birds
zawameki wa tooku natte yuku keshiki wa kazunde
mienaku naru
kono me mo mimi mo yubi mo kakato mo
shizuka ni furuete mezamete yuku
aishite aishite aishite aishite
anata o tada motometeru
hikari o misete tsuredashite
iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku
nani mo iranai anata dake ga
kono yo de tatta hitotsu kirei na mono
subete o nugisute maiagare
tobira hitotsu mukou gawa ni wa afureru nikushimi
jaaku to tsumi
hitori de dete yukeba kitto
tsubusarete shimau demo ima nara
tsuyoku tsuyoku tsuyoku tsuyoku kono te o
hanasanaide
itami o wakete yowasa misete
kakushi kirenai uso mo zenbu motto motto azukete
anata no mune no ichiban oku ni
donna zuruku kitanai mono o mitsukete mo
watashi ga sawatte ageru kara
suikomareteku mizu no you ni tokete iku
ai ni mitasare odayaka na mizu no you ni
hikari o misete tsuredashite
iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku
itami o wakete yowasa misete
kakushi kirenai uso mo zenbu motto motto azukete
hikari o misete tsuredashite
iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku
nani mo iranai anata dake ga
kono yo de tatta hitotsu kirei na mono
subete o nugisute maiagare
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
END
zawameki wa tooku natte yuku keshiki wa kazunde
mienaku naru
kono me mo mimi mo yubi mo kakato mo
shizuka ni furuete mezamete yuku
aishite aishite aishite aishite
anata o tada motometeru
hikari o misete tsuredashite
iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku
nani mo iranai anata dake ga
kono yo de tatta hitotsu kirei na mono
subete o nugisute maiagare
tobira hitotsu mukou gawa ni wa afureru nikushimi
jaaku to tsumi
hitori de dete yukeba kitto
tsubusarete shimau demo ima nara
tsuyoku tsuyoku tsuyoku tsuyoku kono te o
hanasanaide
itami o wakete yowasa misete
kakushi kirenai uso mo zenbu motto motto azukete
anata no mune no ichiban oku ni
donna zuruku kitanai mono o mitsukete mo
watashi ga sawatte ageru kara
suikomareteku mizu no you ni tokete iku
ai ni mitasare odayaka na mizu no you ni
hikari o misete tsuredashite
iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku
itami o wakete yowasa misete
kakushi kirenai uso mo zenbu motto motto azukete
hikari o misete tsuredashite
iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku
nani mo iranai anata dake ga
kono yo de tatta hitotsu kirei na mono
subete o nugisute maiagare
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
(I will, I will be there
I'll fly throught the air to reach out, no matter what)
END
lrc 가사
[00:00.00](J-Pop) Sakamoto Maaya: Birds [00:24.75] [00:26.64]zawameki wa tooku natte yuku keshiki wa kazunde [00:35.20]mienaku naru [00:36.96]kono me mo mimi mo yubi mo kakato mo [00:41.92]shizuka ni furuete mezamete yuku [00:47.08]aishite aishite aishite aishite [00:53.05]anata o tada motometeru The noise becomes more and more distant, the scenery fades and falls from view These eyes and ears and fingers and even these heels quietly tremble and go an awakening They are in love in love in love in love And they are solely yearning for you [00:56.81]hikari o misete tsuredashite [01:00.17]iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku [01:10.08]nani mo iranai anata dake ga [01:13.59]kono yo de tatta hitotsu kirei na mono [01:18.49]subete o nugisute maiagare [01:24.50] Show me the light and lead me out from here Hold me so tight that I am unable to breathe ---more, even more intensely I need nothing else, only you are the one single beautiful thing in the world Cast off everything and take flight [01:36.67]tobira hitotsu mukou gawa ni wa afureru nikushimi [01:45.15]jaaku to tsumi [01:46.94]hitori de dete yukeba kitto [01:51.87]tsubusarete shimau demo ima nara [01:57.07]tsuyoku tsuyoku tsuyoku tsuyoku kono te o [02:05.37]hanasanaide One door away is an overflowing hatred, evils and sins If I go out alone I will surely be crushed, but maybe now Firmly firmly firmly firmly, don't let go of this hand [02:06.99]itami o wakete yowasa misete [02:10.16]kakushi kirenai uso mo zenbu motto motto azukete [02:20.13]anata no mune no ichiban oku ni [02:23.52]donna zuruku kitanai mono o mitsukete mo [02:28.42]watashi ga sawatte ageru kara [02:34.61] Share me your pain and show me your weaknesses, even all the lies that you can't hide ---more, leave more of them with me No matter what sort of dishonest and tainted things I may find at the depths of your heart I will touch them for you [02:50.99]suikomareteku mizu no you ni tokete iku [02:57.64]ai ni mitasare odayaka na mizu no you ni I go on being absorbed, I go on melting like water Filled with love, like water so tranquil [03:09.15]hikari o misete tsuredashite [03:12.58]iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku [03:22.61]itami o wakete yowasa misete [03:26.04]kakushi kirenai uso mo zenbu motto motto azukete Show me the light and lead me out from here Hold me so tight that I am unable to breathe ---more, even more intensely Share me your pain and show me your weaknesses, even all the lies that you can't hide ---more, leave more of them with me [03:35.82]hikari o misete tsuredashite [03:39.30]iki mo dekinai kurai dakishimete motto motto hageshiku [03:49.11]nani mo iranai anata dake ga [03:52.74]kono yo de tatta hitotsu kirei na mono [03:57.66]subete o nugisute maiagare Show me the light and lead me out from here Hold me so tight that I am unable to breathe ---more, even more intensely I need nothing else, only you are the one single beautiful thing in the world Cast off everything and take flight [04:42.77][04:29.50][04:16.08][04:02.99](I will, I will be there [04:48.90][04:35.71][04:22.42][04:08.99]I'll fly throught the air to reach out, no matter what) (I will, I will be there I'll fly throught the air to reach out, no matter what) [04:57.05]END