에 게시:2008년
플레이:0번
지속:03:30
플레이
정지시키다
가사
「SUMMER SONG」
12th Single 「SUMMER SONG」テーマ 08/7/02
作詞:YUI 作曲:YUI
編曲:northa+
歌:YUI
太陽が味方する 日に焼けた君が手をふるから【太阳成了同伴 你向我挥动双手】
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに【如轻盈人鱼般 纵身跃入期待已久的约定季节中】
校舎のすみに 向日葵が咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね【向日葵盛开于校园的角落 光彩夺人】
青空に今 叫びたいほど 君を想ってる【想对着辽远青空 呼喊出对你的思念】
夏が来るから 海へ行こうよ【夏天到了 一起去海边吧】
ちょっとだけ 立ち止まって 迷う日もあるけど【且作休息放松 忘却烦恼迷茫】
凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
君に会って 笑いあって 始まるよ 夏休み【与你相见 与你欢笑 这便是快乐暑假的开始】
lan la lan la~
走り出した 背中には 嘘のないキモチが映るから【向前奔跑的背影 映照出你认真执着的心情】
Tシャッツの向こう側 キラキラ輝く魔法みたいだ【T恤的彼端 似魔法般闪亮】
花火の音に かき消されてる 君の言葉が夜風と変わる【烟火之音 逐渐消逝 你的言语 也随夜风变化】
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ【即使忽略了重要之处 也似乎能够了解】
Ah long long long time 待ちこがれてた【等待已久 心情早已难耐】
青春って 本のちょっと 意地悪だよね【青春不过是嬉戏玩耍的金色年华】
凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
君に会って 笑いあって 始まるよ 夏休み【与你相见 与你欢笑 这便是快乐暑假的开始】
lan la lan la~
砂浜に 座り込んで ふたりで時計 気にしていた【两人并排坐于沙滩上 不时注意着手表】
波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま【耳闻海浪轻拂 却依旧难以开口约定】
懐かしくなる いつか必ず【有朝一日定将更加惹人怀念】
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ【书于沙滩的“未来” 却无法作依靠】
凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
君に会って 笑いあって【与你相见 与你欢笑】
「真っ赤なプルーだ」【“真是纯净的蓝色啊”】
夏が来るから 海へ来たんだ【夏天到了 便来到了海边】
虹になった あの空を 忘れたくない【那片曾悬挂彩虹的天空 不愿将其忘却】
凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
君に会って 笑いあって 始まるよ 夏休み【与你相见 与你欢笑 这便是快乐暑假的开始】
lan la lan la~
歌词翻译:Esperando
QQ:188309791
--------------------------------------------End------------------------------------------------
lrc 가사
[ti:SUMMER SONG]
[ar:YUI]
[al:SUMMER SONG]
[by:Esperando] 
[00:00.99]「SUMMER SONG」
[00:02.93]12th Single 「SUMMER SONG」テーマ 08/7/02
[00:06.30]作詞:YUI 作曲:YUI
[00:09.13]編曲:northa+
[00:11.57]歌:YUI
[00:13.98]
[00:14.28]太陽が味方する 日に焼けた君が手をふるから【太阳成了同伴 你向我挥动双手】
[00:23.14]期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに【如轻盈人鱼般 纵身跃入期待已久的约定季节中】
[00:32.06]校舎のすみに 向日葵が咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね【向日葵盛开于校园的角落 光彩夺人】
[00:40.84]青空に今 叫びたいほど 君を想ってる【想对着辽远青空 呼喊出对你的思念】
[00:49.56]
[00:51.84]夏が来るから 海へ行こうよ【夏天到了 一起去海边吧】
[00:56.12]ちょっとだけ 立ち止まって 迷う日もあるけど【且作休息放松 忘却烦恼迷茫】
[01:00.64]凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
[01:04.97]君に会って 笑いあって 始まるよ 夏休み【与你相见 与你欢笑 这便是快乐暑假的开始】
[01:09.92]lan la lan la~
[01:11.88]
[01:16.21]
[01:20.88]走り出した 背中には 嘘のないキモチが映るから【向前奔跑的背影 映照出你认真执着的心情】
[01:29.75]Tシャッツの向こう側 キラキラ輝く魔法みたいだ【T恤的彼端 似魔法般闪亮】
[01:38.63]花火の音に かき消されてる 君の言葉が夜風と変わる【烟火之音 逐渐消逝 你的言语 也随夜风变化】
[01:47.53]肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ【即使忽略了重要之处 也似乎能够了解】
[01:55.32]
[01:56.21]Ah long long long time 待ちこがれてた【等待已久 心情早已难耐】
[02:00.59]青春って 本のちょっと 意地悪だよね【青春不过是嬉戏玩耍的金色年华】
[02:05.08]凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
[02:09.44]君に会って 笑いあって 始まるよ 夏休み【与你相见 与你欢笑 这便是快乐暑假的开始】
[02:14.46]lan la lan la~
[02:16.05]
[02:16.47]砂浜に 座り込んで ふたりで時計 気にしていた【两人并排坐于沙滩上 不时注意着手表】
[02:25.33]波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま【耳闻海浪轻拂 却依旧难以开口约定】
[02:33.94]
[02:39.02]
[02:42.84]懐かしくなる いつか必ず【有朝一日定将更加惹人怀念】
[02:47.18]砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ【书于沙滩的“未来” 却无法作依靠】
[02:51.70]凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
[02:56.00]君に会って 笑いあって【与你相见 与你欢笑】
[02:58.68]「真っ赤なプルーだ」【“真是纯净的蓝色啊”】
[03:00.23]
[03:00.65]夏が来るから 海へ来たんだ【夏天到了 便来到了海边】
[03:04.87]虹になった あの空を 忘れたくない【那片曾悬挂彩虹的天空 不愿将其忘却】
[03:09.49]凹む毎日 取り戻す日々【将坎坷日子重拾于记忆】
[03:13.82]君に会って 笑いあって 始まるよ 夏休み【与你相见 与你欢笑 这便是快乐暑假的开始】
[03:18.50]lan la lan la~
[03:20.64]
[03:21.23]歌词翻译:Esperando
[03:21.76]QQ:188309791
[03:22.21]
[03:22.61]--------------------------------------------End------------------------------------------------
[03:27.91]
재생 목록 삭제
删除歌圈
다음 플레이
새 재생 목록에 추가
위챗
QQ 친구
QQ 공간
Facebook
Twitter
홈 화면에 토렌트 음악 추가
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭