(大卫的诗,交与伶长。)耶和华啊!王必因你的能力欢喜,因你的救恩,他的快乐何其大!
他心里所愿的,你已经赐给他;他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他头上。
他向你求寿,你便赐给他,就是日子长久,直到永远。
他因你的救恩大有荣耀;你又将尊荣威严加在他身上。
你使他有洪福,直到永远;又使他在你面前欢喜快乐。
王倚靠耶和华,因至高者的慈爱必不摇动。
你的手要搜出你的一切仇敌,你的右手要搜出那些恨你的人。
你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。耶和华要在他的震怒中吞灭他们;那火要把他们烧尽了。
你必从世上灭绝他们的子孙(“子孙”原文作“果子”),从人间灭绝他们的后裔。
因为他们有意加害于你。他们想出计谋,却不能作成。
你必使他们转背逃跑,向他们的脸搭箭在弦。
耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高。这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。
(大卫的诗,交与伶长。)耶和华啊!王必因你的能力欢喜,因你的救恩,他的快乐何其大!
他心里所愿的,你已经赐给他;他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他头上。
他向你求寿,你便赐给他,就是日子长久,直到永远。
他因你的救恩大有荣耀;你又将尊荣威严加在他身上。
你使他有洪福,直到永远;又使他在你面前欢喜快乐。
王倚靠耶和华,因至高者的慈爱必不摇动。
你的手要搜出你的一切仇敌,你的右手要搜出那些恨你的人。
你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。耶和华要在他的震怒中吞灭他们;那火要把他们烧尽了。
你必从世上灭绝他们的子孙(“子孙”原文作“果子”),从人间灭绝他们的后裔。
因为他们有意加害于你。他们想出计谋,却不能作成。
你必使他们转背逃跑,向他们的脸搭箭在弦。
耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高。这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。