Acute(敏感)(Cover 巡音 / 初音 / Kaito)
posted on:2023 years
play:0 times
duration:04:41
play
pause
collect
Add
Share

作词 : 黒うさP

作曲 : 黒うさP

冷たい部屋を/冰冷房內

揺れ動く感情/動搖著的感情

鋭く抉(えぐ)る/在銳利穿人的

濡れた矛先/濕潤刃尖

花火の様に/如煙火般

燃え上がる瞬間/熊熊燃起的瞬間

互いを焦がし/相互地舔著

焼け跡を舐めあう/燒灼彼此的火痕

優しく…/溫柔的…

ACUTE

詞曲编:黒うさP

唄:初音ミク&巡音ルカ&KAITO

翻唱:maokii_喵木&傲娇麒儿&乌君

このままでいいと思ってた/曾覺得保持這樣就好

逃げ出した夜の中で/而逃離開的夜裡

雨音が窓を打ち鳴らす/雨水敲打著窗戶

後悔に苛(さいな)まれた/被後悔所折磨

私だけを見てほしいなんて/也不可能坦率地說出

素直に言える訳もない/請只看著我一人之類的話

歪んだ愛の結末には/在扭曲之愛的最終

何が見える?/又能看到什麼?

闇が深まり/暗意加深的

放たれる欲望/被釋放出的欲望

今この場所で/希望能在此刻此地

応えて欲しい/被你所回應

誰かの影が/某人的身影

見え隠れしている/若隱若現著

怯える様に/恐懼般地

その胸に体を埋(うず)めて/將身體埋入那片胸膛中

(不會傳遞到的思念-)

(你真正愛的是?)

いつだって知りたい事情は/無論何時想知道的

最新のカンケイだろう/都是彼此最新的關係對吧

カラカラと鈍い音をたて/發出悶鈍摩擦聲的

歯車は廻っている/齒輪運轉著

飽きもしないでアナタを信じ/不會厭煩地相信著你

慣れた作業がくるくると/已經習慣的工作層層圍繞著

確かめあったつもりになって/變得想要去互相確認

誤魔化される/而轉被矇騙

突然のベル/突然的鈴聲

絡み合う友情/交纏著的友情

嘘を重ねて/重疊著謊言

微笑んだまま/仍保持著微笑

苦し紛れの/若是倚上了

言い訳に縋(すが)れば/充滿苦澀的藉口

錆びたココロは/生鏽了的心

ゆっくりと麻痺していくだけ/也只能逐漸地麻痺

(我們難道,已經無法再回到那個時候了嗎?)

(……但是,打壞了那個狀態的人不是妳嗎?)

(破壞了約定的人也是妳啊……)

(沒錯,這種事情是不應該發生的……)

(不可原諒 不可原諒……)

冷たい部屋を/在冰冷房內

交差する感情/交錯著的感情

今この場所で/希望能在此刻此地

応えて欲しい/得到你的回應

悪魔の声は/惡魔的聲音

突き刺さり消えない/扎入人心無法消失

仮面の裏を/來吧就將面具撕下

さあ引き剥がして/顯露出真實的樣子吧

闇が深まり/暗意加深的

戻れない愛情/無法恢復原狀的愛情

鋭く抉(えぐ)る/在銳利穿人的

濡れた矛先/濕潤刃尖

花火の様に/在直到如煙火般

弾けて消えるまで/散落熄滅之時

互いを焦がし/將彼此燒灼著的

全てを燃やしてく/一切全都投火燃燒

優しく…/溫柔的…

(我會把妳的一切都奪走……)

(包括他、包括回憶、也包括一切……)

-END

作词 : 黒うさP

作曲 : 黒うさP

冷たい部屋を/冰冷房內

揺れ動く感情/動搖著的感情

鋭く抉(えぐ)る/在銳利穿人的

濡れた矛先/濕潤刃尖

花火の様に/如煙火般

燃え上がる瞬間/熊熊燃起的瞬間

互いを焦がし/相互地舔著

焼け跡を舐めあう/燒灼彼此的火痕

優しく…/溫柔的…

ACUTE

詞曲编:黒うさP

唄:初音ミク&巡音ルカ&KAITO

翻唱:maokii_喵木&傲娇麒儿&乌君

このままでいいと思ってた/曾覺得保持這樣就好

逃げ出した夜の中で/而逃離開的夜裡

雨音が窓を打ち鳴らす/雨水敲打著窗戶

後悔に苛(さいな)まれた/被後悔所折磨

私だけを見てほしいなんて/也不可能坦率地說出

素直に言える訳もない/請只看著我一人之類的話

歪んだ愛の結末には/在扭曲之愛的最終

何が見える?/又能看到什麼?

闇が深まり/暗意加深的

放たれる欲望/被釋放出的欲望

今この場所で/希望能在此刻此地

応えて欲しい/被你所回應

誰かの影が/某人的身影

見え隠れしている/若隱若現著

怯える様に/恐懼般地

その胸に体を埋(うず)めて/將身體埋入那片胸膛中

(不會傳遞到的思念-)

(你真正愛的是?)

いつだって知りたい事情は/無論何時想知道的

最新のカンケイだろう/都是彼此最新的關係對吧

カラカラと鈍い音をたて/發出悶鈍摩擦聲的

歯車は廻っている/齒輪運轉著

飽きもしないでアナタを信じ/不會厭煩地相信著你

慣れた作業がくるくると/已經習慣的工作層層圍繞著

確かめあったつもりになって/變得想要去互相確認

誤魔化される/而轉被矇騙

突然のベル/突然的鈴聲

絡み合う友情/交纏著的友情

嘘を重ねて/重疊著謊言

微笑んだまま/仍保持著微笑

苦し紛れの/若是倚上了

言い訳に縋(すが)れば/充滿苦澀的藉口

錆びたココロは/生鏽了的心

ゆっくりと麻痺していくだけ/也只能逐漸地麻痺

(我們難道,已經無法再回到那個時候了嗎?)

(……但是,打壞了那個狀態的人不是妳嗎?)

(破壞了約定的人也是妳啊……)

(沒錯,這種事情是不應該發生的……)

(不可原諒 不可原諒……)

冷たい部屋を/在冰冷房內

交差する感情/交錯著的感情

今この場所で/希望能在此刻此地

応えて欲しい/得到你的回應

悪魔の声は/惡魔的聲音

突き刺さり消えない/扎入人心無法消失

仮面の裏を/來吧就將面具撕下

さあ引き剥がして/顯露出真實的樣子吧

闇が深まり/暗意加深的

戻れない愛情/無法恢復原狀的愛情

鋭く抉(えぐ)る/在銳利穿人的

濡れた矛先/濕潤刃尖

花火の様に/在直到如煙火般

弾けて消えるまで/散落熄滅之時

互いを焦がし/將彼此燒灼著的

全てを燃やしてく/一切全都投火燃燒

優しく…/溫柔的…

(我會把妳的一切都奪走……)

(包括他、包括回憶、也包括一切……)

-END

View full lyrics
related suggestion
play all
delete playlist
删除歌圈
next play
add to new playlist
WeChat
QQ friends
QQ space
Facebook
Twitter
Add seed music to the home screen
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭