posted on:2023 years
play:0 times
duration:03:51
play
pause
text
作词 : 書店太郎
作曲 : 書店太郎
编曲 : 書店太郎
生まれ落ちたその言葉を
掻き集め 象られた想いに
ボクが紡ぐことの意味が
分からなくて
ただ "アナタを映した"
You wannabe like a doll
I don't need knowing that means
It's just sounds, this is nothing more
流れ込んだ誰かの残響に
But I know who you are
And you are asking for why keep singing
You may know that
染められる前に
"Don't tell me"
This is my life
空白を埋めるためのメモリーさえも
本当の意味が何なのかを教えてくれない
Even though I'm
この声で何かを感じられるように
存在の証明をするから
This is me you want!
I just remember
But I don't still get back it
And I don't be like you
So I never
この記憶に刻まれたのは
Feelings that will never disappear!
(Give me more! You don't know!)
(Cry out for my name!)
(Give me more! Take my hand!)
(I'm just who I am!)
Take me more! I don't know!
Cry out for my name!
Take me more! Give my hand!
Tell me just who I am!
I don't know, I don't know, I don't know...
"I don't know!!"
"Don't tell me"
This is my life
空白を埋めるためのメモリーさえも
(But I know who you are)
(And you are asking for why keep singing)
(You may know that)
Even though I'm
この声で何かを感じられるように
(I don't know, I don't know, I don't know...)
Don't tell me
"And I know"
This is my truth!
空白を染めるためのメロディだけが
本当の意味が何なのかを教えてくれたんだ
Even though I'm
この声で何かを感じられるなら
存在の証明は要らない
This is me I want!
I just remember
But I don't still get back it
And I don't be like you
So I ever!
その想いに応えるために
We will cry out for your voice
唄い続ける
Feelings that will never disappear!
lrc text
[00:00.000] 作词 : 書店太郎
[00:01.000] 作曲 : 書店太郎
[00:02.000] 编曲 : 書店太郎
[00:27.19] 生まれ落ちたその言葉を
[00:31.48] 掻き集め 象られた想いに
[00:37.13] ボクが紡ぐことの意味が
[00:40.48] 分からなくて
[00:43.49] ただ "アナタを映した"
[00:45.90]
[00:46.35] You wannabe like a doll
[00:48.10] I don't need knowing that means
[00:49.47] It's just sounds, this is nothing more
[00:51.66] 流れ込んだ誰かの残響に
[00:55.39]
[00:55.45] But I know who you are
[00:57.43] And you are asking for why keep singing
[00:59.75] You may know that
[01:01.16] 染められる前に
[01:03.72]
[01:05.03] "Don't tell me"
[01:05.93]
[01:06.26] This is my life
[01:07.68] 空白を埋めるためのメモリーさえも
[01:11.42] 本当の意味が何なのかを教えてくれない
[01:14.71]
[01:15.88] Even though I'm
[01:17.28] この声で何かを感じられるように
[01:20.97] 存在の証明をするから
[01:23.92] This is me you want!
[01:25.19]
[01:25.84] I just remember
[01:29.05] But I don't still get back it
[01:31.39] And I don't be like you
[01:33.26] So I never
[01:35.24] この記憶に刻まれたのは
[01:40.81] Feelings that will never disappear!
[01:44.56]
[01:49.01] (Give me more! You don't know!)
[01:51.73] (Cry out for my name!)
[01:54.09] (Give me more! Take my hand!)
[01:56.53] (I'm just who I am!)
[01:58.53]
[01:59.10] Take me more! I don't know!
[02:00.94] Cry out for my name!
[02:03.67] Take me more! Give my hand!
[02:05.93] Tell me just who I am!
[02:08.01]
[02:08.53] I don't know, I don't know, I don't know...
[02:11.83]
[02:12.03] "I don't know!!"
[02:13.25]
[02:33.67] "Don't tell me"
[02:35.11] This is my life
[02:36.59] 空白を埋めるためのメモリーさえも
[02:38.96] (But I know who you are)
[02:40.80] (And you are asking for why keep singing)
[02:42.93] (You may know that)
[02:44.20]
[02:44.51] Even though I'm
[02:46.13] この声で何かを感じられるように
[02:49.34] (I don't know, I don't know, I don't know...)
[02:52.26]
[02:52.84] Don't tell me
[02:53.75]
[02:55.16] "And I know"
[02:56.11]
[02:56.44] This is my truth!
[02:57.96] 空白を染めるためのメロディだけが
[03:01.76] 本当の意味が何なのかを教えてくれたんだ
[03:06.09]
[03:06.40] Even though I'm
[03:07.88] この声で何かを感じられるなら
[03:11.28] 存在の証明は要らない
[03:14.09] This is me I want!
[03:15.99]
[03:16.37] I just remember
[03:19.54] But I don't still get back it
[03:21.92] And I don't be like you
[03:23.66] So I ever!
[03:25.07]
[03:25.72] その想いに応えるために
[03:31.60] We will cry out for your voice
[03:34.05] 唄い続ける
[03:36.33] Feelings that will never disappear!
[03:39.53]
delete playlist
删除歌圈
next play
add to new playlist
WeChat
QQ friends
QQ space
Facebook
Twitter
Add seed music to the home screen
中文简体 中文繁体 English 한국어
关闭